µ \
SURƏSİNİN
ŞƏRHİ
ﭑ ﭒ
ﭓ ﭔ
Mərhəmətli və Rəhimli Allahın adı
ilə!
ﭷ ﭸ
(55. 1) “Mərhəmətli”
Fövqəluca bu şərəfli
və gözəl surəni Özünün adlarından biri ilə başlayır. Bu ad Allahın hüdudsuz mərhəmətinə,
səxavətinə və xeyirxahlığına dəlalət edir. Buna görə O (Pak və Müqəddəs),
onda həm bu dünyada, həm də Axirət həyatı üçün hazırladığı və qullarının şərəfləndirildiyi
çoxsaylı xeyirxahlıqların olduğunu xatırlayır. Bu bol hədiyyələr Onun mərhəmətini
təsdiq edir və Onun qullarına Ona minnətdarlıq bildirməyi vacibləşdirir.
İnsanların və cinlərin bunu layiqincə dərk etmələri üçün, Allahın səxavətliliyini
hər dəfə xatırlatdıqdan sonra, “Siz Rəbbinizin hansı mərhəmətini yalan
sayırsınız?” ayəsi takrar edilir.
ﭹ ﭺ ﭻ
(55. 2)
“Quranı öyrətdi”,
Fövqəluca
Quranı qullarına öyrətdi və onun ayələrinin tələffüzünü və onların mənalarının
başa düşülməsini onlardan ötrü asanlaşdırdı. Bu, Onun məxluqlarına qarşı göstərdiyi
ən böyük mərhəmət idi. O (Pak və Müqəddəs), Öz Kitabını füsunkar ərəb dilində
nazil etdi və onun mənasını hər bir ağıllı insan üçün anlaşıqlı edərək,
bütün yaxşı olan nə varsa qullarına izah etdi və onları hər növ şərdən çəkindirdi.
ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ
(55. 3)
“insanı xəlq etdi”
(55. 4) “və
ona fikrini ifadə etməyi öyrətdi”.
Rəbb insanı
gözəl simada xəlq etdi, onun bədəninin hissələrini mükəmməl yaratdı,
bütövlükdə isə orqanizmini – güclü və nöqsansız etdi. O (Pak və Müqəddəs),
onun bədənini zəruri olan şeylərlə təmin etdi, onu başqa canlı məxluqlardan,
öz fikrini ifadə edə bilməsi ilə ucaltdı. Bu təkcə danışıq qabiliyyətinə deyil,
həm də yazmağa da aiddir. Yazmaq və oxumaq qabiliyyəti – Allahın insana bəxş
etdiyi ən böyük nemətlərindən biridir və onların sayəsində o, digər məxluqların
arasında xüsusilə fərqlənir.
ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ
(55. 5) “Günəş
və ay da bir hesabladır”.
Allah bu səma
cisimlərini xəlq etmiş və onlara qədərə uyğun olaraq müəyyən orbitlər üzrə hərəkət
etməyi buyurmuşdur. Bu da Allahın nemətlərindən biridir. Allah fasiləsiz
olaraq Öz məxluqlarının qayğısına qalır. Kainatda belə bir qaydanın olması
insanlara illəri hesablamağa və bir çox digər faydalı şeylərin yaranmasına
imkan verir.
ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ
(55. 6)
“Ulduzlar və ağaclar da səcdə qılırlar”.
Hətta göydəki
ulduzlar və yerdəki ağaclar da Rəbbinin hakimiyyətini qəbul edir və Onun
qarşısında baş əyirlər. Onlar Onun buyuruqlarını itaətkarlıqla yerinə yetirir
və Onun məxluqlarının xeyrinə xidmət göstərirlər.
ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ
(55. 7) “O,
göyü ucaltmış və tərəzi qoymuşdur ki”,
O (Pak və
Müqəddəs), göyü yerdəki həyatın damı etdi və həm də yerə ədalətli qanun nazil
etdi və qullarına buyurdu ki, özlərinin bütün sözlərində və işlərində ədalətliliyə
riayət etsinlər. Bu ayənin mənası hər bir insana yaxşı məlum olan adi tərəzi və
ya ölçülərlə məhdudlaşmır. Biz artıq dediyimiz kimi, müsəlman hər işdə: bir
şeyi tərəzidə çəkəndə də və ya ölçü ilə ölçəndə də, hesablayanda da,
mübahisələri və məhkəmə çəkişmələrini həll edəndə də ədalətli və qərəzsiz
olmalıdır.
ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ
(55. 8) “məhz
tərəzidə hədd aşılmasın».
Allah tərəzini nazil etmişdir ki, siz başqalarının haqqını tapdalamayasınız
və yol verilənin sərhədini aşmayasınız. Əgər Fövqəluca bu sərhədləri
qoymasaydı və insanlar yalnız öz mövqeləri və baxışları əsasında istisnasız
mühakimə yürütsəydilər, onda çoxsaylı problemlər yaranardı ki, onlar təkcə
Allaha məlumdur və göylərdə və yerdə tam qarmaqarışıqlıq baş verərdi.
ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ
(55. 9) “Qərəzsiz
çəkin və çəkini əksiltməyin».
Bundan ötrü əlinizdən
gələn hər şeyi edin, çünki çəkidə aldatma ədalətsizlik və zalımlıqdır.
ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ
(55. 10) “O,
yeri varlıqlar üçün qoydu”.
Allah müxtəlif
iqlimin, hava şəraitinin və başqa şərtlərin hökümran olduğu kobud və sərt yer
üzünü Öz məxluqları üçün yumşaq yatağa çevirdi ki, onlar ev tikə, əkin əkə,
ağaclar basdıra və çalalar qaza, yollar çəkə və mədənləri işləyib hazırlaya
bilsinlər və yaşamaları üçün zəruri olan hər şeyi həyata keçirməyə imkanları
olsun.
ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ
(55. 11) “Orada meyvələr və salxım-salxım xurma ağacları”,
Fövqəluca, yer üzündə insanın normal həyatının onlarsız mövcud
olmayacağı bitkiləri xatırladır. Onların arasında – üzüm, əncir, nar, alma və
bir çox digər meyvələr vardır ki, ağaclarda yetişir və insana çoxlu sevinc bəxş
edir. Meyvə ağacları arasında Allah salxımlı xurmanı xüsusi ilə vurğulayır.
Onlar ağacın budaqlarında əmələ gəlir, tədricən yetişir və ləzzətli bəhərə
çevrilir ki, insanlar onu böyük məmnuniyyətlə yeyirlər. İsti iqlimli ölkələrdə
xurma həm səfərə çıxanların, həm də öz doğma evində yaşayanların azuqə
ehtiyatıdır. Xurma doğrudan da ən ləzzətli meyvələrdən biridir.
ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ
(55. 12) “həmçinin
saçaqlı dənli bitkilər və xoş rayihəli otlar vardır».
Gövdə və
sünbülə malik olan otlar sünbüllü bitkilər adlandırılır və onlardan döyülmə
üsulu ilə taxıl əldə edilir. Onlara aid olanlar: buğda, arpa, düyü, darı və bir
çox başqa taxıllardır. Ətirli, rayihəli otlara gəldikdə isə, belə bir rəy var
ki, bunlar, insanların qida kimi istifadə etdiyi bütün bitkilərdir. Belə
olduqda, nəzərdən keçirdiyimiz ayə xüsusinin ümumiyə daxil olması nümunəsidir,
yəni, Allah əvvəlcə ən zəruri ehtiyac vasitəsi olan çörəkdən, sonra isə,
ümumiyyətlə qida vasitələrindən bəhs edir.
Bir başqa şərhə
görə, söhbət bilavasitə məşhur ətirli bitki olan reyhandan gedir. Fövqəluca
qullarının qayğısına qalaraq, yer üzündə ətirli rayihəsi olan otlar
bitirmişdir ki, onlar insanlara sevinc gətirir və xoş əhval-ruhiyyə yaradır.
Bütün bu
çoxsaylı, hər bir ağıllı və düşünməyə qadir insana bəlli olan nemətləri
sadalayaraq, Fövqəluca cinlərdən və insanlardan tələb edir ki, onlar öz
Xaliqinin xeyirxahlığını qəbul etsinlər və sonra belə buyurur:
ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ
Bu həm maddi nemətlərə, həm də Allahın nazil etdiyi dinə aiddir.
Muhəmməd Peyğəmbər (ona Allahın salavatı və salamı olsun!) cinlərə bu Quran
ayəsini oxuyanda, cinlərin bu suala cavabı necə də gözəl oldu! O (s.ə.s.) belə
təkrar etdi: “Bəs siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
Onlar hər dəfə belə deyirdilər: “Biz Sənin heç bir nemətini inkar
etmirik. Həmd olsun Sənə, ey Rəbbimiz!” Rəbbin hər bir qulu belə etməlidir:
Onun mərhəməti haqqında ona xatırladanın kimliyindən asılı olmayaraq,
o, onları qəbul etməli və həmçinin Rəbbinə həmd edib, Onu şərəfləndirməlidir.
ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ
ﯛ ﯜ
(55. 14) “O, insanı saxsı kimi cingildəyən gildən xəlq etdi”,
(55. 15)
“cinləri isə tüstüsüz alovdan xəlq etdi”.
Fövqəluca
insanlara Özünün hüdudsuz fövqəlqüdrətini və kamil bacarığını nümayiş
etdirir. O (Pak və Müqəddəs), Adəm peyğəmbəri (ə) sanki saxsı[1]
kimi cingildəyən gildən düzəltmişdir. Əvvəlcə bu gil tamamilə yaş idi,
sonra isə qurudu və hətta dulusçuların hazırladığı bişirilmiş gil[2]
kimi cingiltili səs çıxarırdı.
Bütün cinlər
qəbiləsinin ulubabasına[3]
– lənətə gəlmiş şeytana gəldikdə isə, o alovdan: ya təmiz oddan, ya da
tüstü ilə qarışıq oddan xəlq edilmişdi. Bu, insan mənşəyinin cinlər üzərində
üstünlüyünə dəlalət edir. İnsanlar gildən və torpaqdan əmələ gətirilmişdilər
ki, o, əkinçilik məhsullarının, ləl-cəvahiratın və böyük nemətlərin mənbəyidir,
cinlər isə, oddan yaradılmışdılar ki, o da düşüncəsizliyin, yüngülməcazlığın,
şərin və zərərin mənbəyidir.
ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ
Fövqəluca
cinlərə və insanlara xatırladır ki, onları kim və necə xəlq etmişdir. Həqiqətən,
bu – Onun çoxsaylı nemətlərindən biridir.
ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ
(55. 17) “Hər
iki şərqin Rəbbi və hər iki qərbin Rəbbi!”
Fövqəluca Allah, üzərində günəşin, ayın, ulduzların çıxdığı və batdığı
və bütün məxluqların onda yaşadığı bu dünyanın Rəbbidir.
Onun hakimiyyəti və hökümranlığı bütün
varlıqlara aiddir.
Fövqəlucanın niyə məhz iki şərqi və iki qərbi
qeyd etməsinin əsil səbəbi yalnız Ona məlumdur. Güman etmək olar ki, göy cisimlərinin
ilin müxtəlif vaxtlarında, məsələn, qışda və yayda çıxdığı və batdığı yerlər
nəzərdə tutulmuşdur.
ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ
ﭡ ﭢ ﭣ
(55. 19) “O,
bir-biriləri ilə qarşılaşan iki dənizi qovuşdurmuşdur».
(55. 20) “Lakin
aralarında maneə vardır, bir-birinin sərhədini keçmirlər”[4].
ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ
ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ
(55. 21) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 22) “Onların hər ikisindən mirvari və mərcan çıxarırlar».
Bu ayələrdə iki müxtəlif dənizin birləşdiyi təmas xəttindən bəhs
edilir. Onlardan biri, digərindən daha az duzludur. Hər iki dənizin suları
bir-birinə qarışır, lakin onların arasına çəkilmiş maneə sayəsində, onlar öz
tərkib xassələrini dəyişmir. Oxşar hadisə şirin və duzlu suların birləşdiyi
yerlərdə da müşahidə olunur. Bunların sayəsində insanlar həm bu, həm də digər
suyun faydalı keyfiyyətlərindən istifadə edirlər. İnsanlar şirin suyu yanğılarını
söndürmək, ağaclara su vermək və əkinləri suvarmaq üçün istifadə edirlər.
Eyni zamanda duzlu su havanı təmizləyir, bir çox balıqların və dəniz
heyvanlarının həyat mühiti rolunu oynayır və məhz duzlu sulardan mirvari və
mərcan əldə edirlər. Bundan başqa, O (Pak və Müqəddəs), çayların və dənizlərin
suyunu gəmilərə ram etmişdir və buna görə sonra O (Pak və Müqəddəs), belə
buyurur:
ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ
(55. 24) “Dənizdə
qaldırılmış yelkənlərlə üzən, dağlara bənzər gəmilər də Ona məxsusdur».
Fövqəluca
qullarına böyük və kiçik gəmilər inşa etməyi və onları dənizdə idarə etməyi
öyrədir. Onun izni ilə dənizlərdə və okeanlarda qüdrətli dağlara bənzər nəhəng
gəmilər üzür. İnsanlar onlara minərək, onlarla öz əl bağlamalarını və ağır
yüklərini daşıyırlar və bununla da özlərinin ən vacib həyati məsələlərini
həll edirlər. Bu gəmiləri isə göylərin və yerin Böyük Mühafizəçisi qoruyur.
Bu da Onun şərəfli səxavətlərindən biridir və buna görə O (Pak və Müqəddəs),
buyurur:
ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ
ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ
(55. 26)
“Ondakıların[5]
hamısı fanidir».
(55. 27) “Yalnız Əzəmətli və Comərd Rəbbinin Üzü əbədidir».
İnsanlar, cinlər, heyvanlar və digər canlı məxluqlar mütləq öləcək
və məhv olacaqlar. Ölüm yalnız Əbədiolana və Üzü şan-şöhrətli və Nəcibolana
toxunmur. O (Pak və Müqəddəs), həmdə və təriflənməyə layiq Əzəmətə və
Şöhrətə malikdir. O (Pak və Müqəddəs), həmçinin Alicənablıq və Comərdlik Sahibidir.
O
(Pak və Müqəddəs), Özünün seçilmiş məxluqlarına – Onu şərəfləndirən
və ucaldan, Onu var qəlbi ilə sevən və yalnız Ona səmimiyyətlə ibadət edən
yaxın qullarına çox böyük hədiyyələr və nemətlər əta edir.
ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔﮕ ﮖ
ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ
(55. 28) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 29)
“Göylərdə və yerdə olanlar Ondan xahiş edərlər və O, hər gün işlə məşğul olar”.
O (Pak və Müqəddəs), - Zəngindir və heç kimə möhtac deyil.
Bundan başqa, O (Pak və Müqəddəs), – səxavətli və lütüfkardır. Onun
məxluqları aciz və köməksizdirlər, onlar daima Onun qayğısına möhtacdırlar.
Buna görə onlar Ona istənilən böyük və kiçik məsələlərə dair kömək üçün
müraciət edirlər; bir an da olsa belə və hətta daha az bir müddətə, Onun
yardımı olmadan qalmaq istəmirlər.
Fövqəluca hər
gün işlə məşğuldur. O (Pak və Müqəddəs), kasıbları yedizdirir və xəstələrə şəfa
verir, kimisinə var-dövlət verir, kimisini də ondan məhrum edir. O (Pak və
Müqəddəs), həyat verir və vəfat etdirir, ucaldır və alçaldır. Heç
bir şey Ona bu və ya digər bir işlə eyni vaxtda məşğul olmağa mane olmur[6] və heç nə
Onun işlərinin nizamını pozmağa qadir deyil. Nə qullarının israrla xahiş etmələri,
nə də onların uzun-uzadı duaları Onu təngə gətirmir.
Rəhimdil Bəxşişverən
pakdır! Onun səxavəti göyləri və yeri, mərhəməti isə bütün canlı məxluqları əhatə
edir! Günahkarların itaətsizliyinə və naşükür cahillərin təkəbbürünə
baxmayaraq, Öz qullarına bəxşişlər Ətaedən Allah Pakdır!
Fövqəluca bu
ayədə xatırlatdığı Öz gündəlik işlərini, Öz əzəli qədərinə uyğun olaraq daima
həyata keçirir. Allahın öncədən Qədəri ilə müəyyən etdiyi hadisələr bir
birinin ardınca dəyişməz halda müəyyən olunmuş saatda Rəbbin əzəmətli hikmətinin
tələb etdiyi kimi gerçəkləşir. Bu təkcə dini hökümlərə deyil, ətrafda baş
verən və dünyada Allahın qulları sakin olduqca baş verəcək bütün digər hadisələrə
də aiddir.
Onlar üçün
müəyyən olunmuş müddət sona çatdıqda və Fövqəluca Allah onların sonuncusunun
ruhunu aldıqdan sonra, O (Pak və Müqəddəs), onları sınaq aləmindən Əbədi Əvəz
aləminə keçirəcək ki, onlara Öz ədalətini, mərhəmətini və böyük xeyirxahlığını
göstərsin və bunların əsasında da qulları öz Vahid Rəbbini tanısınlar. Bax
onda Allah, nəhayət, qulları üzərində haqq məhkəmə quracaq.
ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ
(55. 31) “Ey
insanlar və cinlər, tezliklə Biz sizinlə məşğul olacağıq!
Biz sizdən
hesabat tələb edəcəyik və dünyada törətdiyiniz əməllərinizə görə sizə əvəzini
verəcəyik.
Sonra Fövqəluca qeyd edir ki, Qiyamət günü Məhşər meydanında
insanlar zəif və köməksiz olacaqlar, bütün hakimiyyət isə yalnız Ona mənsub
olacaq və Onun iradəsi danışıqsız icra ediləcək:
ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘﯙﯚ ﯛ ﯜﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ
(55. 33) “Ey
cinlər və insanlar topluluğu! Əgər siz göylərin və yerin hüdudlarından çıxa
bilsəniz, çıxın. Lakin hakimiyyətiniz olmadan çıxa bilməzsiniz!”
Ey cinlər və insanlar! Əgər siz Allahın səltənətindən qaçmaq və Onun
hakimiyyəti altından azad olmaq imkanı tapa bilsəniz, qaçın. Siz bunu onsuz da
heç vaxt edə bilməzsiniz. Allahın hakimiyyəti altından xilas olmaq üçün
ilahi qüvvəyə, hakimiyyətə və kamil fövqəlqüdrətə malik olmaq lazımdır. Amma
siz, hətta özünüzə belə fayda verməyə və ya zərər vurmağa, nə həyata, nə ölümə,
nə də dirilməyə sərəncam çəkmək imkanına sahib deyilsinizsə, onda bunları
necə əldə edə bilərsiniz?! Siz Allahın qarşısında itaətkarlıqla dayanacaqsınız
və Onun icazəsi olmadan hətta danışmağa belə cəsarət etməyəcəksiniz. Siz
yavaşcadan edilən pıçıltıdan başqa heç nə eşitməyəcəksiniz. Şahlar və kölələr,
hökmdarlar və təbəələri, varlılar və kasıblar – hamısı Allahın qarşısında bərabər
olacaqlar.
ﯣ ﯤ ﯥ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ ﯪﯫ
(55. 35)
“Üstünüzə yaşıl od və əridilmiş mis göndəriləcək və siz bir-birinizə yardım etməyəcəksiniz».
Rəbb bildirir ki, təmiz alovun və tüstü ilə qarışıq odun dilləri fasiq
cin və insanlara doğru yönəldiləcəkdir. Allahın bu müdhiş məxluqları
günahkarları hər tərəfdən əhatə edəcək və onlar nə özlərinə kömək edə biləcək,
nə də özlərinə bir köməkçi tapa biləcəklər.
Beləliklə, Allah qullarını hədələyir və onları Ona itaətsizlik göstərməkdən
çəkindirir və bu da Rəbbin nemətlərindəndir. Bu, insanlara və cinlərə böyük və
yüksək məqsədə doğru yönəlməyə təkan verir və Allahın füsunkar Cənnət nemətlərini
əldə etməsində onlara kömək edir. Buna görə O (Pak və Müqəddəs), belə buyurur:
ﯬ ﯭ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ ﯵﯶ ﯷ
ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ
(55. 36) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 37)
“Budur, göy parçalanacaq və qaynar yağ kimi qıpqırmızı olacaq.
Həmin Saat gələcək və özü ilə çoxlu dəhşətlər, qorxu və həyəcan gətirəcək,
Qiyamət günü başlayacaq. Günəş və Ay sönəcək, ulduzlar yerlərindən qopacaq və
səpələnib yox olacaqlar, göy isə parçalanacaq. Qorxudan və narahatçılıqdan
onun görkəmi qıpqırmızı qan rəngində - qırmızı dəri rəngində və ya ərimiş
mis kimi olacaq.
ﯽ ﯾ ﯿ ﰀ ﰁ ﰂ ﰃ ﰄ ﰅ
(55. 39) “Həmin
Gün nə insandan, nə də cindən onun günahı barədə soruşulmayacaq”.
Ayədən aydın
olur ki, onlardan törətdikləri bütün günahlar haqqında özlərinin danışması tələb
olunmayacaq. Çünki Fövqəluca Allah qeybi də, aşkarı da, keçmişi də, gələcəyi
də bilir və O (Pak və Müqəddəs), qullarının Ona çox gözəl məlum olan əməllərinə
görə ya mükafatlandıracaq, ya da cəzalandıracaqdır. Qiyamət günü mömini
fasiqdən fərqləndirmək çətin olmayacaqdır, çünki onlardan hər biri öz siması
ilə tanınacaq və bu barədə Fövqəluca belə buyurmuşdur: “Həmin gün bəzilərinin
üzü ağaracaq, digərlərininki isə qaralacaqdır...” (3/106).
ﰆ ﰇ ﰈ ﰉ ﰊ ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ
ﭗ
(55. 41)
“Günahkarları üzlərindən tanıyacaqlar, sonra da kəkillərindən və
ayaqlarından yapışacaqlar».
Kafirlərin bəzilərini
kəkillərindən və ayaqlarından tutub Cəhənnəmə atacaqlar. Digərlərini isə
aman vermədən oraya sürüyəcəklər.
Buna görə
Fövqəluca onları qınayaraq, buyurur:
ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ
Onlar bu
yolu özləri seçmişdilər və hərçənd Allah əzəldən onların hər birindən xəbərdar
idi, lakin O (Pak və Müqəddəs), istəyirdi ki, onlar Onun təkzibolunmaz dəlillərini
və möcüzələrini görsünlər və Onun müdrikliyinə əmin olsunlar.
ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ
ﭣ
(55. 43) “Budur günahkarların yalan saydıqları Cəhənnəm!”
Cəhənnəm odu
yeni bir şiddətlə alovlanacaq və həmin gün günahkarlar öz kafirliklərinə görə
alçaldılacaq və əzabverici cəzaya məruz qoyulacaqlar. Onlar Cəhənnəm odunun
və əzabkeşlərin ağır qandallarının necə olduğunu biləcəklər. Bütün bunlar –
etdikləri küfürə görə əvəzdir.
ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ
ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ
(55. 44)
“Onlar onunla qaynar su arasında gəzəcəklər”.
(55. 45) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
Onlar Cəhənnəm odu ilə qaynar su arasında vurnuxacaqlar. Bununla
yanaşı onları sarsıdıcı şaxtalı soyuq və buzlu su gözləyəcəkdir.
Günahkarların cəzalandırılacağını xatırlatdıqdan sonra, Fövqəluca təqvalı
möminlərin mükafatlandırılacağını bildirir və buyurur:
ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ
ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ
(55. 46) “Öz
Rəbbi hüzurunda dayanacaqlarından qorxanlara iki bağ hazırlanmışdır».
Rəbbinin qəzəbindən ehtiyat edən və Onun hüzurunda dayanacaqlarından
qorxan, Onun qadağalarını pozmaqdan çəkinən və Onun ehkamlarını qüsursuz yerinə
yetirən möminlərə iki Cənnət bağı hazırlanmışdır və onlarda qızıl qablar,
qızıl bəzək şeyləri və qızıldan imarətlər vardır. Bağlardan biri – haramları
pozmadıqlarına görə mükafat, ikincisi isə fərz hökümləri yerinə yetirdiklərinə
görədir.
ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ
(55. 48) “Hər
ikisində barlı qol-budaqlar vardır”.
Allah,
ən müxtəlif nemətlərlə dolu olan, həm qəlbə, həm də cana ləzzət verən bu
bağları təsvir edir. Bu Cənnət bağlarında gözlərin görmədiyi və qulaqların
eşitmədiyi və insanın heç xəyalına belə gətirmədiyi şeylər vardır.
Onlarda gözəl qol-budaqlı ağaclar çiçəklənir. O budaqlarda çoxlu sulu,
yetişmiş və dadlı meyvələr sallanır.
ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ
(55. 50) “Hər
ikisində də iki çeşmə axır”.
Cənnət
sakinləri bu çeşmələrdən əla içkilər içəcək və onların axarını istədikləri
istiqamətə yönəldə biləcəklər.
ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ
ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ
(55. 52)
“Onların hər ikisində bütün meyvələrdən cüt-cüt vardır».
Bu meyvələrin
hər biri digərlərindən öz füsunkarlığı və rəngi ilə fərqlənir.
ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛﮜ
ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ
(55. 54)
“Onlar dirsəklənərək, üstünə ipək salınmış döşəklərində rahatlıqla
uzanacaqlar, bu iki bağın təzə meyvələri isə çox yaxınlıqda olacaqdır».
Möminlər Cənnətdə, şahın möhtəşəm taxtında oturduğu kimi, ən rahat və
sabit vəziyyətdə uzanacaqlar[7].
Onlar ən əla gözəlliyə malik döşəklər üstə uzanacaqlar ki, bunların özəllikləri
yalnız Fövqəluca Allaha məlumdur. Onların alt hissəsinə ən əla və qiymətli
ipək növü – atlas sərilmişdir. Belə olduqda, biz o döşəklərin insanın dərisi
ilə təmasda olacaq üstü haqqında nə deyə bilərik?! Onların üzərində meyvələrlə
bəzənmiş budaqlar sallanacaqdır ki, möminlər onları ayaq üstə, oturmuş və ya
uzanmış halda da dərib yeyə biləcəklər.
ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ
ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ ﯛ ﯜ ﯝ ﯞ
(55. 56)
“Orada baxışları aşağı dikilmiş, əvvəllər nə insanın, nə də cinin toxunmadığı
qızlar olacaqdır».
(55. 57) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 58)
“Onlar yaquta və mərcana bənzəyirlər».
Bu qızlar
yalnız öz ərlərinə baxmağa cəsarət edirlər, çünki onları qəlbən sevirlər.
Onlar o dərəcədə gözəl və cazibədardırlar ki, ərləri gözlərini onlardan çəkmir
və özgə zövcələrinə baxmırlar. Onlar bir-biriləri ilə təmasdan böyük zövq
duyur və bir-birilərinə güclü məhəbbət hissi bəsləyirlər. Əvvəllər bu qızlarla
nə insan, nə də cin yaxın olmamışdır. Allah onları bakirə saxlamış və onları
daimi sevən, mehriban, zərif və heyran edici zövcələr etmişdir və onlar öz
paklığı, cazibədarlığı və gözəlliyi baxımından yaquta və mərcana oxşadılmışlar.
ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ ﯣ ﯤ ﯥ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ
Məgər Fövqəluca Allah öz Xaliqinə səmimi ibadət edənə və Onun məxluqlarına
xeyirxahlıq edənə pislik edərmi? Məgər O (Pak və Müqəddəs), onu bol mükafatdan,
böyük səadətdən, Cənnət nemətindən və xoşbəxt həyatdan məhrum edərmi? Əlbəttə
yox! O iki bağ məhz Rəbbə belə yaxın olan qulları üçün hazırlanmışdır.
ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ
ﯵ ﯶ ﯷ ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ﯾ ﯿ ﰀ ﰁ ﰂ ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ
(55. 62) “Həmin
ikisindən başqa iki bağ da vardır».
(55. 63) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 64) “Hər
ikisi tünd yaşıldır».
(55. 65) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 66) “Hər
ikisində iki çeşmə qaynayır».
(55. 67) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 68) “Hər
ikisində meyvələr, xurma və nar vardır”.
Bu – gümüşdən
sarayları və gümüş bəzəkləri olan bağlardır. Onlarda sağ tərəfə layiq görülən
möminlər məskunlaşırlar. Yaşıllığın və bulaqların bolluğundan onlar tünd
yaşıl rəngdə görünür. Onlarda iki çeşmə qaynayır və hər növ meyvələr yetişir.
Fövqəluca xurma və narı, onların insanlara böyük fayda verməsinə görə
xüsusilə vurğulayır.
ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ
ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ
(55. 70)
“Orada gözəl xasiyyətli, gözəl qızlar vardır».
(55. 71) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 72)
“Onlar – çadırlarda saxlanan hurilərdir”.
(55. 73) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
(55. 74)
“Onlarla əvvəllər nə insan, nə də cin yaxınlıq etməmişdir».
Cənnət
bağlarının hər birində daxili və zahiri gözəlliyə, yüksək əxlaqa və fövqəladə
cazibədarlığa malik olan hurilər məskunlaşırlar. Onları öz ərlərinin qəbuluna
hazırlaşdıqları çadırlarda qoruyub saxlayırlar. Amma bu o demək deyildir ki,
onlar çadırlarından çıxmırlar və Cənnət bağlarında gəzişmirlər. Keçmiş zamanlarda
hökmdarların və şahların təvazökar və utancaq qızlarına məhz belə qayğı göstərərdilər.
ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ
ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ
(55. 76)
“Onlar yaşıl balışlara dirsəklənərək, gözəl döşəklərdə uzanacaqlar”.
(55. 77) “Bəs
siz Rəbbinizin nemətlərinin hansını yalan sayırsınız?”
Bu iki bağın
xoşbəxt sakinləri yaşıl yastıqlar və xarüqəladə xalçalar üstündə uzanacaqlar.
Yüksək Cənnət taxtlarının üstünə böyük yaşıl döşəklər salınacaq və onlar
taxtın baş tərəfində yastığabənzər formada olacaq.
Ərəb sözü
olan “abkari” nəinki təkcə xalılara, həm də bütün digər dəbdəbəli və zəngin
toxuculuq məmulatlarına aiddir. Buna görə Fövqəluca Cənnət xalılarını bu sözün
ən geniş mənasında gözəl adlandırmışdır: onlar bütün baxanları və onlara
toxunanları heyran qoyur.
Bu iki bağ
öz gözəlliklərinə və ecazkarlıqlarına görə əvvəlki iki bağdan fərqlənir. Əvvəlkilər
onlardan daha üstündür. İlk iki bağın üstünlüyü Fövqəlucanın: “O ikisindən
başqa, hələ iki bağ da vardır” ifadəsində öz əksini tapmışdır. Ərəb sözü
olan “duna” bir neçə mənaya malikdir və “bundan başqa”, “daha pis”, “aşağı”,
“qarşısında” mənalarını da bildirir. Əgər Cənnət bağlarının təsviri diqqətlə
oxunarsa, onda aydın olar ki, sonuncu iki bağda, birinci iki bağda rast gəlinən
ecazkar nemətlər yoxdur.
Birinci iki
bağda çaylar axır, iki sonuncu bağda yalnız çeşmələr qaynayır. Axan çaylarla
qaynayan çeşmələr arasındakı fərq hər kəs üçün anlaşıqlıdır. Əvvəlinci iki
bağda – hər bəhrədən iki növ olduğu halda, sonuncu iki bağda yalnız meyvələrdən,
xurmadan və nardan bəhs edilir. Bunların arasındakı fərq də aydın hiss edilir.
Birinci iki bağda möminlərin, alt hissəsinə atlas çəkilmiş, misilsiz döşəklərdən
istifadə etməsindən bəhs edildiyi halda, iki digərində - yaşıl yastıqlar və
gözəl xalılar təsvir edilir. Birinci iki bağda “hurilər[8]
özləri yad adamların yanında baxışlarını aşağı dikirlər” deyildiyi halda,
digər ikisində - çadırlarda yad nəzərlərdən qorunub saxlanan hurilərdən
danışılır. Fövqəluca birinci iki bağın sakinlərini xeyirxahlıq edənlər adlandırmışdır:
“Yaxşılığa yaxşılıqdan başqa bir şeylə əvəz verilərmi?” (Rəhman,
55/60). Bu şərəfli vəsflər iki sonuncu bağ sakinlərinin ünvanına yönəldilməmişdir.
Nəhayət, təkcə birinci iki bağ haqqında o birilərindən öncə xatırlanmasının
özü də onların sonrakı iki bağdan üstünlüyünü təsdiq edir. Birinci iki bağ
peyğəmbərlərin (onlara Allahın salamı olsun), siddiqlərin[9]
(Allah onlardan razı olsun!) və Allahın yaxın qullarının məskəni olacaq,
digər iki bağ isə qalan digər möminlər üçün nəzərdə tutulmuşdur.
Bununla
yanaşı bütün Cənnət bağlarında heç bir gözün görmədiyi, heç bir qulağın
eşitmədiyi və heç bir insanın xəyalından belə keçirmədiyi nemətlər vardır. Bu
nemət və gözəlliklərdən ürəklər zövq alacaq, baxışlar dikilib, heyran
qalacaq. Cənnətin bütün sakinləri xoşbəxt və məmnun olacaqlar, rahatlıq və əmin-amanlıq
içində firavan yaşayacaqlar. Onlardan hər biri elə hesab edəcək ki, ondan daha
xoşbəxt və daha uğurlu heç kəs yoxdur.
Bu surədə
Allahın hüdudsuz mərhəmətindən və böyük xeyirxahlığından bəhs edilir və
buna görə Fövqəluca yekun ayədə belə buyurur:
ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ ﮋ
ﮌ
(55. 78) “Əzəmət
və Səxavət Sahibi olan Rəbbinin adı mübarəkdir!”
Əzəmət və
şan-şöhrət Sahibi olan Allahın mərhəməti necə də böyükdür və O (Pak və Müqəddəs),
Öz mömin qullarına daima himayə edir.
[1] Saxsı – farfor, çini qab. F.S.
[2] Saxsı qab nəzərdə
tutulur. F.S.
[3] Müsəlman alimi ingiltərəli
Bilal Filipsin doktorluq müdafisənin mövzusu olan: “"Традиция экзорцизма в
Исламе" adlı əsərinin (əsər rus dilində internet variantındadır) birinci
cildində, onun apardığı elmi araşdırmalar nəticəsində əldə etdiyi Quran və Sünnədəki
dəlillərə görə, “Adəmin bəşəriyyətin ulu babası olduğu kimi, şeytan da
cinlərin ulu babasıdırmı?” sualına cavab verir ki, “o cinlərdən biri
idi, lakin onların ulu babası deyildir. İblis adında olan həmin cin Allahın itaətindən
çıxdıqdan sonra şeytan xislətinə malik olmuş və insanları Allahın yolundan
çxarmaq kimi şərəfsiz bir işə qoyulmuşdur». Müxtəlif məxəzlərdə verilən
şeytanın alicənab mələklərə məxsus olması iddiaları isə uydurma və əfsanədir.
F.S.
[4] Öz batiskafı ilə dənizaltı tədqiqatları aparan məşhur fransız alimi
kapitan Jak Kusto dənizlərdə su maneələri ilə əlaqədar apardığı tədqiqatlarının
nəticələri barədə belə demişdir: “Bəzi tədqiqatçıların müxtəlif
dəniz kütlələrini bir-birindən ayıran maneələrin olduğuna dair irəli sürdükləri
nəzəriyyələri araşdırırdıq. Çalışmalarımızın nəticəsində gördük ki, Ağ Dənizin
özünə məxsus duzluluğu və sıxlılığı vardır. Eyni zamanda özünə məxsus
canlıları vardır. Sonra Atlantik okeanındakı su kütləsini tədqiq etdik və onun
Ağ Dəniz sularından fərqli olduğunu müşahidə etdik. Halbuki Cəbəli Tarik
boğazında birləşən bu iki dənizin duzluluq və sıxlığı, orada yaşayan
canlıların eyni və ya ona yaxın olması labüd idi. Amma bu iki dənizin suları, hətta
bir-birinə yaxın hissələrində belə, ayrı quruluşa, xassələrə malik idi.
Bununla əlaqədar apardığımız araşdırmalarda bizi çaşdıran bir vəziyyətlə
qarşılaşdıq. Çünki bu iki dənizin təmas xətti boyunca bir-birinə qarışmasına
ecazkar bir “su pərdəsi” mane olurdu. Eyni qəbildən olan belə su maneəsi
1962-ci ildə alman alimləri tərəfindən Ədən körfəzi ilə Qırmızı Dənizin birləşdiyi
Məndəb boğazında da aşkar edilmişdi. Daha sonrakı araşdırmalarımızda bütün dənizlərin
təmas xətlərində eyni maneələrin olmasının şahidi olduq».
Məşhur, dünya şöhrətli alim kapitan Kustonu
son dərəcə heyrətləndirən bu kəşf 14 əsr bundan əvvəl Quranda əks edilmişdir.
Adi gözlə qavranılmayan və suyun fiziki özəlliklərinə uyğun olmayan bu möcüzə
Müdrik və Fövqəlqüdrətli Allahın xarüqəladə yaradılışının saysız-hesabsız özəlliklərindən
biridir. (Bax: Quran heç tükənməyən möcüzə, 2005, İstambul, səh.
137.). F.S.
[5] Yer kürəsi nəzərdə tutulur. F.S.
[7] Yerləşəcək, yəni, ürəkləri istədiyi kimi sərbəst
oturacaq, dirsəklənəcək və ya uzanacaqlar . F.S.
[8] Rus mətnində bu sözün -
“девы” (“qızlar”) kimi getdiyinə baxmayaraq və ərəb mətnində müvafiq ayələrdə
“hurilərdən” bəhs edildiyini nəzərə alıb, bu ifadəni “huri”, “hurilər” kimi verməyi
daha doğru hesab etdim. F.S.
[9] Siddiq (sıddıq) – Azərbaycan
dilində “sadiq”, “sədaqətli” mənalarda işlədilir. İslam ədəbiyyatında
“siddiqlər” Allaha və Onun Peyğəmbərinə (s.ə.s.) sədaqətli olan səhabələr (Əbu
Bəkr, Allah ondan razı olsun, və digər onun kimiləri) nəzərdə tutulur. F.S.
Комментариев нет:
Отправить комментарий