\Ã
SURƏSİNİN
ŞƏRHİ
ﭑ ﭒ
ﭓ ﭔ
Mərhəmətli və Rəhimli Allahın adı
ilə!
ﮉﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ
(68. 1)
“Nun. And olsun qələmə və yazdıqlarına!”
Qələm adı
altında insanların ən müxtəlif bilik sahələrinə aid öz nailiyyətlərini və həmçinin
öz əsərlərini və şeirlərini yazdıqları vasitələr nəzərdə tutulur. Lələklər və
qələmlər və həmçinin onların kağız üzərində əks etdirilmiş biliklər – Fövqəlqüdrətli
Rəbbin əzəmətli ayələridir və Onun onlara and içməsinə layiqdir. O (Pak və
Müqəddəs), məhz belə etmişdir ki, Muhəmməd Peyğəmbərin (ona Allahın salavatı
və salamı olsun!) ünvanına söylənən dəliliyi barədə yalan ittihamları
rədd etsin.
ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ
(68. 2) “Rəbbinin
neməti sayəsində sən məcnun deyilsən”.
Bu ittihamlar iftira idi, çünki Allah Öz mərhəməti sayəsində Elçisinə
(ona
Allahın salavatı və salamı olsun!) kamil ağıl bəxş etmiş və ona (s.ə.s)
müdrik düşüncə və bəlağət vermişdi. Onun (s.ə.s) təbliğ etdiyi təlim isə
insanların bu günədək belə öyrəndiyi və yazdıqlarının ən yaxşısıdır. Sonra
Fövqəluca onun (s.ə.s) Axirət həyatındakı bəxtəvər taleyindən bəhs edərək,
belə buyurur:
ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ
(68. 3) “Həqiqətən,
mükafatın bitməz-tükənməzdir”.
Ey Muhəmməd!
Sənə böyük və sonsuz mükafat veriləcəkdir. Sən ona öz gözəl əxlaqın və
insanları haqq yola gətimək üçün öz səmimi səylərin sayəsində layiq olmusan.
Buna görə, sonra Allah belə buyurur:
ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ
(68. 4) ”Həqiqətən
də, sənin əxlaqın əladır!”
Allah həqiqətən də, ona (s.ə.s) yüksək əxlaq və ədəb-ərkan əta
etmişdi. Möminlərin anası Aişədən (Allah ondan razı olsun!) Allahın
Elçisinin (ona Allahın salavatı və salamı olsun!)
xasiyyətinin necə olduğunu soruşduqda, belə cavab vermişdi: “Onun (s.ə.s) əxlaqı
Quran idi».
Onun (s.ə.s)
nəcib keyfiyyətləri haqqında Fövqəluca buyurmuşdur: “Əfv yolunu tut,
xeyirxahlıq göstərməyi əmr et və cahillərdən üz döndər” (Əraf, 7/199); “Allahın
mərhəməti sayəsində sən onlara qarşı yumşaq davranırdın...” (Ali-İmran,
3/159); “...Sizə öz aranızdan Elçi gəldi. Sizin sıxıntıya düşməyiniz ona
çox ağır gəlir...” (Tövbə, 9/128). Muhəmməd Peyğəmbərin (ona Allahın
salavatı və salamı olsun!) gözəl əxlaqına aid hələ bir çox başqa ayələr də
vardır və onların hər biri insanlara özlərində gözəl keyfiyyətlər tərbiyə etməyi
öyrədir. O məziyyətlərin hamısı ən kamil və ən şərəfli formada Muhəmməd Peyğəmbərdə
(ona Allahın salavatı və salamı olsun!) öz inikasını tapmışdır. Onun (s.ə.s)
xasiyyətinin hər bir cizgisi ən yüksək dərəcəli örnək idi.
O (s.ə.s)
yumşaq xasiyyətli və Rəhimli bir insan idi. İnsanlar onunla (s.ə.s) çox
asanlıqla dil tapa bilirdilər və o (s.ə.s) onların dəvətini həmişə məmnuniyyətlə
qəbul edirdi. Peyğəmbər (s.ə.s) heç vaxt ehtiyacı olanlara kömək göstərməkdən
boyun qaçırmırdı və var qüvvəsi ilə təskinlik tapmaq istəyənlərə təsəlli verməyə
səy göstərirdi. O (s.ə.s) heç vaxt insanı xoş ümiddən məhrum etməyə və onu öz
rədd cavabı ilə məyus etmirdi.
Onun (s.ə.s)
səhabələri hər hansı bir işi başlamaq üşün ondan (s.ə.s) icazə istəyəndə, o (s.ə.s) onlara xeyir-dua verir və bu, günahla
əlaqədar olmadıqda, hətta onlara kömək də edirdi. O (s.ə.s) qərar qəbul
etdikdə, özbaşınalıq göstərmir, öz səhabələri ilə məsləhətləşir və
planlarını onlarla müzakirə edirdi.
Peyğəmbər
(ona Allahın salavatı və salamı olsun!) səhabələrinin xeyirxah əməllərini səmimiyyətlə
qarşılayır və onların səhvlərini bağışlayardı. Öz müsahibinə müraciət edərkən,
o (s.ə.s) gülərüz olurdu və söhbəti birinci olaraq kəsmirdi. O (s.ə.s) qaşqabağını
sallamırdı və mükalimədə kobudluq etmirdi. Əgər bir şey onun (s.ə.s) xoşuna gəlirdisə,
onda o (s.ə.s) öz sevincini gizlətmirdi. O (s.ə.s), həmsöhbətinin ağzından
təsadüfən çıxan sözlərə görə onu qınamır və kobudluğuna görə məzəmmət etmirdi.
O (s.ə.s) var gücü ilə cəhd göstərirdi ki, ona xoş cavab versin və layiqincə səbirli
olsun.
Allah Muhəmməd Peyğəmbəri (ona Allahın salavatı və salamı olsun!) əlçatmaz
yüksəkliklərə ucaltmışdı, lakin düşmənləri onu
(s.ə.s) dəli və cinli sayırdılar. Buna görə sonra Quranda deyilir:
ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ
(68. 5) “Sən
görəcəksən, onlar da görəcəklər ki”,
(68. 6)
“sizdən kim – cinlidir”.
Şübhəsiz ki,
Allahın Elçisi (ona Allahın salavatı və salamı olsun!) doğru yolla gedirdi və
həm özünə qarşı və həm də digər insanlara qarşı tələbkarlıqda insanların ən
yaxşısı idi. Onun (s.ə.s) düşmənləri isə yolunu ən çox azmış məxluqlar idilər
və ətraflarındakılara hamıdan pis münasibət bəsləyirdilər. Onlar Allahın
qullarını aldadır və onları Rəbbin yolundan çıxarırdılar. Bunların Allaha
yaxşı məlum olması kifayət idi, axı yalnız O (Pak və Müqəddəs), insanlardan
etdikləri əməllərinə görə hesabat tələb edəcək və törətdiklərinə görə onlara əvəz
verəcəkdir.
ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ
ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ
(68. 7) “Sənin
Rəbbin Onun yolundan çıxanları çox yaxşı tanıyır və doğru yolla gedənlərə də
yaxşı bələddir”.
Bu sözlərdə
Onun yolundan azanlara sərt təhdid və doğru yolla gedənlər üçün isə bol
mükafat vədi vardır. Bu sözlər də Allahın müdrikliyini təsdiq edir. O (Pak və
Müqəddəs), kimisini doğru yola yönəldir, kimisini də, bu yola layiq olmadığı
üçün, ondan azdırır.
ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ
(68. 8)
“Buna görə yalan sayanlara itaət etmə!”
Ey Muhəmməd!
Haqqı inkar edənlərə, səni yalançı sayanlara və haqq dinə müqavimət göstərənlərə
tabe olma. Onlar, kiminsə onlara tabe olmasına və itaət etməsinə layiq deyillər,
çünki onlar insanları öz alçaq ehtiraslarına güzəştə getməyə çağırırlar. Onlar
yalan və əxlaqsızlıqdan başqa heç nə arzulamırlar və buna görə kim ki, onlara
itaət göstərir, yalnız zərər gətirən yola qədəm qoymuş olur. Bu, haqqı inkar
edən və belə adamların aldatmasına uyanların hamısına aiddir. Buna baxmayaraq,
bu ayə Muhəmməd Peyğəmbərdən (ona Allahın salavatı və salamı olsun!), öz
dininin qüsurluluğunu və “ilahlarının” acizliyini ifşa etməməyi tələb edən və əvəzində
ona (s.ə.s) toxunmayacaqlarını vəd edən müşriklər barəsində nazil
edilmişdi. Buna görə Fövqəluca Allah buyurur:
ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ ﯛ
(68. 9)
“Onlar istəyirlər ki, sən güzəştə gedəsən və onda onlar da güzəştə getsinlər”.
Müşriklər
istəyirlər ki, sən onların etdiklərinin bir hissəsinə öz razılığını bildirəsən.
Onlar istəyirlər ki, sən onların dinini öz sözlərinlə və əməllərinlə bəyənəsən
və haqqı demək və haqqı izah etmək lazım gəldikdə, dinməyəsən. Lakin sən
yalnız Allaha tabe ol və islamı təbliğ et, çünki islamın zəfər çalması labüd
olaraq öz ardınca fasiqlərin ona qarşı qoymağa cəhd göstərdikləri hər şeyi
darmadağın və ona uyğun gəlməyən hər şeyi ifşa edəcəkdir.
ﯜ ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ ﯣ ﯤ ﯥ ﯦ
ﯧ ﯨ ﯩ ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ ﯵ ﯶ ﯷ ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ
(68. 10)
“İtaət etmə hər and içənə, mənfura”,
(68. 11)
“pislik axtarana, dedi-qodu yayana”,
(68. 12) “yaxşılıq
etməkdə xəsis olana, cinayətkara, günahkara”,
(68. 13)
“fırıldaqçı qəddara”,
(68. 14) “hətta
o, zəngin və oğul sahibi olsa da”.
(68. 15)
“Ona Bizim ayələrimizi oxuyanda o: “Bu – qədim xalqların əfsanələridir! –
deyir”.
And
israfçısı o şəxsi adlandırırlar ki, o tez-tez and içir və bu özəllik
yalançılara xas olan əlamətlərdəndir. Hər bir yalançı isə mütləq mənfur –
alçaq, hikmətdən məhrum, yaxşılıq etməyi arzulamayan olacaqdır. Bundan
başqa, belə bir insanın bütün istəkləri rəzil ürəyinin dolu olduğu öz alçaq
ehtiraslarını qane etməyə yönəldilmişdir. O hər şeyi pisləyəndir, çünki
durmadan insanlarda qüsurlar tapmağa cəhd göstərir, dedi-qodu yayır və ətrafdakıları
məsxərəyə qoyur. O həm də sözgəzdirən qeybətçidir, çünki bəzi insanlara digərlərinin
sözlərini çatdırır ki, onları bir-biriləri ilə ədavət etməyə yönəltsin və
onların arasında düşmənçilik və nifrət yaratsın. O xeyirxahlıq etməkdə xəsislik
göstərir və öz əmlakından Allahın əmr etdiyi sədəqəni, günahı təmizləyən ianələr
və zəkat vermək istəmir. O cinayətkardır, çünki insanların həyatına, malına
və namusuna qəsd edir. O günahlara batmışdır və Allah qarşısında öz vəzifələrini
yerinə yetirmir. O kobuddur, acıqlıdır, rəhimsizdir və haqqa riayət etmək istəmir.
O özü haqqında yüksək rəydədir, halbuki əslində o ona və insanlara xeyir gətirə
bilən məziyyətlərdən məhrumdur. Əksinə, onun əxlaqı yüksək dərəcədə
nöqsanlıdır və o heç vaxt uğur və əmin-amanlığa nail ola bilməyəcəkdir. Onun
nəsibi – rəzillik və şər damğasıdır ki, insanlar onu bu əlamətlə tanıyacaqlar.
Bir sözlə,
Fövqəluca Allah hər addımbaşı and içən, alçaq xasiyyətli və yaramaz əxlaqa
malik yalançılara, xüsusilə də, özlərini sevən və təkəbbürlülüyə meyilli
olanlara, haqq və insanlar üzərində yüksəlməyə çalışanlara, onlara həqarətlə
yanaşanlara, dedi-qodu yayanlara və insanlarda pislik tapmağa çalışanlara və
Allaha itaətsizlik göstərənlərə güzəştə getməyi qadağan etmişdir.
Bu ayələr bəzi
müşriklər haqqında nazil edilmişdi ki, onlardan biri də əl-Valid b. əl-Muqirə
idi. O böyük bir var-dövlətə malik idi və çoxsaylı oğul övladları vardı. Bir dəfə
ona Quran vəhylərindən oxuyanda, o demişdi: “Bu – yalnız qədim rəvayətlərdir”.
Özünün zənginliyi və böyük ailəsi sayəsində, o, Allahın qanununu pozmuş və
özünü haqdan üstün tutmuşdu. Haqq özü ona aydın olduqdan sonra, o, onu inkar
etdi və onu qədim əfsanə saymışdı ki, onlara inanmaq da, inanmamaq da
olardı.
Buna baxmayaraq, müzakirə etdiyimiz ayələr belə qüsurlu keyfiyyətlərə
malik olanların hamısına tam mənada aiddir, çünki Quran haqq rəhbərlik kimi
bütün insanlar üçün – həm onun nazil edildiyi ilk illərdə yaşayanlar, həm də
onların nəsilləri üçün nazil edilmişdi. Bir sıra Quran ayələri bu və ya digər
şəxslər barədə nazil edilmişdi, lakin özlərində ümumbəşəri məna daşıyırdı.
Bunun sayəsində möminlər bu günə qədər də ayrı-ayrı şəxslərin nümunəsində,
onların taleyinə bənzər bütün insanların taleyini öyrənirlər.
ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ
(68. 16)
“Biz onun burnunu damğalayarıq».
Fövqəluca
yuxarıda sadalanan məziyyətlərə malik olan düşməninə qorxunc xəbərdarlıq
nazil etmişdir. O (Pak və Müqəddəs), onun burnunu əzabverici cəza –
damğalayacağı ilə təhdid edir ki, bunu bütün insanlar görəcəklər. Bu cəza
onun üzündə damğa kimi əks olunmalıydı ki, iztirabları daha da ağır keçirsin.
ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ
ﭠ ﭡ ﭢ
(68. 17) “Həqiqətən,
Biz onları da, sabah mütləq meyvələrini dərəcəklərinə and içən iki bağın
sahiblərini sınağa çəkdiyimiz kimi, sınağa çəkdik”,
(68. 18)
“amma onlar istisna bildirmədilər”[1].
Fövqəluca
bildirir ki, O (Pak və Müqəddəs), haqqı inkar edənləri, onlara maddi nemətlər
əta etməklə sınayır. O (Pak və Müqəddəs), onlara möhlət verir və bu dünyada həzz
almalarını uzadır, onlara var-dövlət və övladlar bəxş edir, uzun ömür sürməyə
imkan verir. O (Pak və Müqəddəs), onların arzularını həyata keçirir, lakin
bunlar o kəsləri şərəfləndirmir. Bundan əlavə, bu onları inkarçılıq
burulğanına çəkən elə bir aldanış ola bilər ki, onlar hətta özləri bunu hiss
etmirlər. Onlar da, bağ sahiblərinin aldandıqları kimi, aldanırlar.
Bağlarındakı meyvələr yetişdikdə və məhsulun yığım vaxtı çatdıqda, onlar qərara
gəldilər ki, məhsul artıq onların əlindədir və heç kim onu əldə etməyə onlara mane
ola bilməz. Buna görə onlar and içdilər ki, səhər çağı məhsulu yığsınlar, lakin
bu zaman: “İnşallah” (“Əgər Allah istəyərsə”) ifadəsini işlətmədilər. Onlar
bilmirdilər ki, Allah kafirlər üçün həmişə pusqudadır və Onun cəzası ləngimədən
onların bağlarına düçar olacaq və onları qabaqlayacaqdır.
ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ
ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ
(68. 19)
“Gecə, onlar yatdıqları zaman onların bağlarını Rəbbinin cəzası çulğadı”.
(68. 20) “Səhər
bağlar qaranlıq gecəyə bənzəyirdi”[2].
Allahın cəzası
onların bağını gecə ikən, onlar yatdıqları vaxt sarsıtmışdı. Bağ məhv
edilmişdi. Onlar zülmət içində olan gecəyə bənzəyirdi; onlarda nə ağaclar, nə
də meyvələr qalmamışdı. Buna baxmayaraq, bağın sahibləri öz başlarına gəlmiş
fəlakətə hələ şübhə belə etmirdilər.
ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ
ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ
(68. 21) “Sübh çağı onlar bir-birilərini çağırmağa başladılar:”
(68. 22)
“”Yığacağsınızsa[3],
bağınıza tez gedin!””
(68. 23)
“Onlar pıçıltı ilə danışaraq ora getdilər:”
(68. 24)
“”Bu gün yanına kasıb buraxma”«.
(68. 25)
“Onlar qəti niyyətlə gedirdilər və zənn edirdilər ki, kifayət qədər güclüdürlər”.
Bu niyyətlə
onlar, öz aralarında yavaşcadan pıçıltı ilə söhbətləşib, Allah xatirinə
ayırmalı olduqları hissəni necə gizlədəcəkləri haqqında müzakirə edərək,
bağlarına yola düşdülər. Onlar tələsirdilər ki, məhsulun yığımını adamlar
toplaşanadək qurtarsınlar və qərara almışdılar ki, nə kasıblara, nə də
yoxsullara sədəqə verməsinlər. Öz acgözlükləri və tamahkarlıqları üzündən
onlar kiminsə eşidəcəyindən və kasıbları xəbərdar edəcəyindən ehtiyat edərək,
pıçıltı ilə danışırdılar. Onlar özlərini mənfur vəziyyətə salmışdılar.
Daşürəkli və rəhmdən məhrum olmaları üzündən onlar öz güc və qüdrətlərinə əmin
olduqları üçün Allahın təyin etdiyi sədəqəni paylamamağa qəti qərar
vermişdilər.
ﮉ ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎﮏ ﮐ ﮑ ﮒ
(68. 26)
“Onlar onu görəndə, dedilər: “Biz yolu azmışıq!”
(68. 27)
“Yox! Biz, həqiqətən, məhrum olmuşuq».
Bağın sahibləri
onun qaranlıq gecəyə bənzədiyini gördükdə, onlar həyəcandan və çaşqınlıqdan
çığırıb belə dedilər: “Yəqin ki, biz azmışıq və səhvən özgəsinin bağına gəlib
çıxmışıq». Onlar səhv etmədiklərinə əmin olduqda, özlərinə gəldilər və dedilər:
“Deməli, biz bağımızdan məhrum olmuşuq». Onlar başa düşdülər ki, bu – Allahın
qisasıdır.
ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ
ﮙ ﮚ
(68. 28)
“Onlardan sağlam ağıl sahibi olanı dedi: “Məgər mən demədimmi ki, Allahı şərəfləndirin?”
Allah
haqqında ləyaqətsiz tərzdə düşünməyin və fikirləşməyin ki, siz Ondan asılı
deyilsiniz. Əgər siz öz iradənizin Allahın iradəsindən asılı olduğunu etiraf
etsəydiniz, və: “Əgər Allah istəyərsə”, – desəydiniz, onda bütün bunlar
baş verməzdi.
ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ
ﮦ ﮧ
(68. 29)
“Onlar dedilər: “Rəbbimiz pakdır! Biz zalım olmuşuq».
(68. 30)
“Onlar bir-birilərini qınamağa başladılar”
Onlar səhvlərini
dərk etdilər, lakin Allahın cəzası onların bağını artıq məhv etmişdi. Ola da
bilsin ki, onların Allahı mədh edən sözləri və öz günahlarını boyunlarına
alması onlara fayda gətirdi, günahlarının ağırlığını yüngülləşdirdi və tövbə
sözləri oldu. Bütün hallarda, onlar etdiklərinə bərk təəssüfləndilər və
bir-birilərini günah törətməkdə günahlandırdılar.
ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ
ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ
(68. 31) “və
dedilər: “Vay halımıza! Həqiqətən, biz azğın olmuşuq».
(68. 32) “Ola
bilsin ki, Rəbbimiz əvəzində bizə ondan daha yaxşısını versin. Həqiqətən, biz
Rəbbimizə yönələnlərik”.
Onlar Rəbb
qarşısında öz vəzifələrini yerinə yetirməməyi və Onun qullarının haqlarını
pozmağı niyyət etdiklərinə görə tövbə etdilər və Allaha dua edərək
yalvardılar ki, onlara əvvəlki bağdan daha yaxşısını bəxş etsin və vəd etdilər
ki, bütün düşüncələrini yalnız Ona yönəltsinlər və Onun xatirinə qalan həyatlarını
inadla çalışısınlar. Əgər onlar öz vədlərinə sadiq qalıblarsa, onda Allah da
onların itirdiklərinin əvəzini onlara artıqlaması ilə vermişdir. Axı Allah Ona
ümidlə və səmimiyyətlə can atanların dualarına cavab verir. Baş vermiş hadisənin
əhəmiyyətini xüsusilə vurğulamaq üçün Fövqəluca Allah belə buyurur:
ﯚ ﯛﯜ ﯝ ﯞ ﯟﯠ ﯡ ﯢ ﯣ ﯤ
(68. 33) “Əzab-əziyyət
belədir, Axirət həyatının əzab-əziyyəti isə daha böyükdür! Əgər onlar bilsəydilər!”
Bu dünyada cəza,
ona öz cinayətləri ilə layiq olanların nəsibidir. Onların özbaşınalığı və
pozğunluğuna görə Allah, onları ardınca aparandan və dünya həyatına üstünlük
verməyə məcbur edən şeydən məhrum edir. O (Pak və Müqəddəs),
günahkarları nəyə daha çox möhtac olduqları şeydən məhrum edir. Gələcək Axirət
aləmində isə cəza dünya həyatındakı cəzadan qat-qat daha ağrılıdır. Əgər
insanlar əsil mənada həqiqəti bilsəydilər, onda onlar hökmən Allahın cəzasına
səbəb ola biləcək və insanı mükafatdan məhrum edəcək hər şeydən çəkinməyə
çalışardılar.
ﯥ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ ﯮ ﯯ
(68. 34) “Həqiqətən,
təqvalılar üçün Rəbbin dərgahında Səadət bağları hazırlanmışdır”.
(68. 35) “Məgər
Biz müsəlmanları günahkarlarla bərabərmi tuturuq?”
Fövqəluca küfrə batmağa və günahlar burulğanına düşməyə qorxanlar
üçün hazırladığı mükafat haqqında xəbər verir. Bu – müxtəlif nemətlər və
mürüvvətli Rəbb ilə qonşuluqda Səadət həyatıdır. O (Pak və Müqəddəs), həmçinin
xəbər verir ki, Onun müdrikliyi yol verməz ki, Allaha səmimiyyətlə və səylə
ibadət edən, Onun hökümlərinə tabe olan və Onun mərhəmətini qazanmağa can atan
təqvalı saleh möminlər, Allaha itaətsizlik göstərən, Onun ayələrini inkar
edən, Onun elçilərinə inadla müqavimət göstərən və Onun sevimli qulları ilə
döyüşən günahkarlarla bərabər olsunlar.
ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ
ﯵ ﯶ ﯷ ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ﯾ ﯿ ﰀ
(68. 36) “Sizə nə olub? Siz necə mühakimə yürüdürsünüz?”
(68. 37)
“Yoxsa sizdə Kitab var və ondan öyrənmisiniz”
(68. 38)
“ki, orada sizin bütün seçib ayırdıqlarınız hər şey olacaqdır?”
Kim onların
bərabər olacaqlarını qərara almışdırsa, dərindən yanılmışdır. Onun mühakimə
tərzi bərbaddır və qərarı doğru deyil! Belə bir zənnə qapılmış fasiqlər heç
bir sübuta və dəlilə malik deyillər. Onların elə bir Kitabı da yoxdur ki,
oradan bunu oxuya bilsinlər və onda yazılmış olsun ki, onlar Cənnətə düşəcəklər
və istədikləri hər şeyi alacaqlar.
ﰁ ﰂ ﰃ ﰄ ﰅ ﰆ ﰇ ﰈﰉ ﰊ ﰋ ﰌ
ﰍ ﰎ ﰏ ﰐ ﰑ ﰒ ﰓ ﰔ ﰕ ﰖ ﰗ ﰘ ﰙ ﰚ ﰛ ﰜ
(68. 39) “Məgər
Biz sizə istədikləriniz hər şeyin olacağı haqqında Qiyamət gününədək qalacaq
sözmü vermişik?”
(68. 40)
“Onlardan soruş, kim buna zəmanət verir?”
(68. 41) “Ya da
onların şəriklərimi var? Qoy onlar, doğru deyirlərsə, şəriklərini gətirsinlər!”
Allah onlara
vəd etməmişdi ki, onların düşündükləri hər şey dünyanın lap sonunadək icra
ediləcəkdir. Onların hətta şərikləri və köməkçiləri də yoxdur ki, istədiklərinə
nail olmaqda onlara kömək göstərsinlər. Əgər onların köməkçiləri varsa, qoy
onları özlərinin haqlı olmasının təsdiqi üçün təqdim etsinlər.
Əlbəttə ki,
nə onların Kitabı, nə cinayətlərinin onları Allahdan xilas edəcəyi barədə
Allahla əhdləri, nə də onlara yardım edə biləcək şərikləri vardır. Onların
iddiaları əbəsdir və nöqsanlıdır. Onlardan kim onların, mənasızlığı
açıq-aşkar olan iddialarına zəmanət verə bilər? Həqiqətən, belə bir şeyi
heç kəs öhdəsinə götürməz və buna bənzər bir şeyi ehtimal etməyə belə cəsarət
göstərə bilməz.
ﰝﰞﰟﰠﰡﰢﰣﰤﰥﰦ
(68. 42) “O
gün ki, Baldırı açılacaq, onları səcdə etməyə çağıracaqlar, amma onlar bunu
edə bilməyəcəklər”.
Qiyamət günü insanlar yer üzündə yaşadıqları zaman heç ağıllarına
belə gətirə bilmədikləri həyəcanın, sarsıntıların və dəhşətlərin şahidi
olacaqlar. Xaliq Öz qullarına görünəcək ki, onlara məhkəmə qursun və onlara əməllərinə
görə əvəzini versin. O anda Allahın Müqəddəs Baldırı aşkar görünəcək ki, o,
bu dünyada heç nə ilə müqayisə edilə bilməz. Rəbbin bütün məxluqları Onun əzəmətini
və cəlalını görəcəklər və onları sözlərlə təsvir etmək, sadəcə, mümkün
deyildir və onda onlara əmr olunacaq ki, Onun qarşısında səcdə qılsınlar.
Allaha öz istəkləri ilə dünya həyatında ibadət edən möminlər səcdəyə qapılacaqlar.
Fasiq günahkarlar və münafiq ikiüzlülər də Rəbbə təzim etmək istəyəcəklər,
lakin edə bilməyəcəklər, çünki onların kürəyi, öküzün buynuzu kimi əyilməz
olacaqdır.
ﭑ ﭒ ﭓ ﭔﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ
ﭝ
(68. 43)
“Baxışları yerə dikiləcək, özlərini xəcalət bürüyəcəkdir. Axı onları, tam
sağlam ikən, səcdə qılmağa çağırırdılar”.
Allahın
verdiyi əvəz həmişə insanların əməllərinə uyğun gəlir. Dünya həyatında fasiqləri
Allaha ibadət etməyə və Ona şəriklər qoşmamağa dəvət edirdilər. Onlar isə
bunu özlərinə layiq bilməyib, rədd etmişdilər. Axı onlar o zaman tam sağlam
idilər və heç kim onları belə rəftara məcbur etmirdi.
Buna görə Qiyamət günü onların taleyi və kədərli sonu barədə soruşma
– Allah onlara qəzəblənmişdir, onlardan qisas alınacaq vaxt çatmışdır və
onlar törətdiklərini hər hansı yolla islah etmək imkanından məhrum edilmişlər
və nə tövbə, nə bağışlanmaq haqqında yalvarışlar artıq onlara kömək etməyəcək.
Həqiqətən, bu xatırlatma ürəkləri həyəcanlandırmaya bilməz və onları günahlardan
və Allaha itaətsizlikdən ehtiyatlı olmağa məcbur edə bilməz.
ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ
ﭪ ﭫﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ
(68. 44) “Məni,
bu hekayəti yalan hesab edənlərlə, tək burax. Biz onları elə tovlayacağıq ki,
özləri də bunu dərk etməyəcəklər».
(68. 45) “Mən
onlara möhlət verirəm, axı həqiqətən, Mənim fəndim sarsılmazdır”.
Ey Muhəmməd!
Məni, bu Əzəmətli Quranı yalan hesab edənlərlə tək qoy! Tələsmə, çünki Mən
cinayətlərinə görə onları Özüm cəzalandıracağam. Mən onlara çoxlu var-dövlət
və çoxsaylı övladlar əta edirəm. Onlar sıxıntı çəkməyəcək və böyük işlər görəcəklər.
Lakin bu yalnız sınaq olacaq, çünki onlar getdikcə burulğanın dərinliklərinə
batacaq və orada onlar özləri üçün pislikdən başqa heç nə tapmayacaqlar.
Allahın sarsıdıcı fəndi belədir![4]
O (Pak və Müqəddəs), Öz düşmənlərinin əleyhinə böyük fəsadlar hazırlayır və
onlar üçün tədarük edilən cəza dəhşətlidir!
ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ
ﭷ ﭸ
(68. 46) “Məgər
sən onlardan mükafatmı istəyirsən və onlar öhdəliklərləmi yüklənmişlər?”
Onların səndən çəkinməyə heç bir dəlilləri yoxdur, çünki sən onları
yalnız onların öz xeyiri üçün öyrədir və Allahın dinini qəbul etməyə çağırırsan.
Sən onları vergi öhdəlikləri ilə yükləmirsən.
ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ
(68. 47) “Məgər
onlar qeybə malikdirlər və onu yazırlar?”
Məgər onlara
doğru yolda olmaları və onları Allahın mükafatının gözlədiyi məlum
olmuşdur? Belə bir şey yoxdur! Onlar haqqa müqavimət göstərmişlər və zalımlığa
batmışlar. Sənə isə yalnız onların verdikləri əzab-əziyyətə səbirlə dözmək və
durmadan onları Allaha dəvət etmək qalır.
ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ
ﮊ
(68. 48) “Sən
Rəbbinin hökm verəcəyinədək səbir et və balıq sahibi kimi olma! O zaman o, kədərlə
müraciət etmişdi».
Sən Rəbbinin hökmünü səbirlə icra et və Onun qədərinin ağırlıqlarına
döz! Qəzəblənmə və kədərlənmə, yalnız Rəbbinin iradəsinə itaətlə tabe ol!
Balığın qarnına düşmüş adamın, yəni, Məttə oğlu Yunus peyğəmbərin (ə) əməllərini
təkrar etmə! O (ə), layiqincə səbirli olmadı və nəhəng bir balinanın qarnına
düşdü. Onun (ə) öz qəbilədaşlarına acığı tutdu, onları tərk edib qaçdı və bir
gəmiyə mindi. Amma gəmi batmağa başlayanda dənizçilər püşk atdılar ki, kimi
dənizə atsınlar. Püşk Yunus peyğəmbərə (ə) düşdü. Dənizçilər
onu (ə) dənizə atdılar və balina onu (ə) uddu. Kədərli və iztirab içində o (ə)
balinanın qarnında Allaha dua edərək, belə dedi: “...Səndən başqa ilah
yoxdur! Sən Paksan! Həqiqətən, mən zalım olmuşdum” (Ənbiya, 21/87).
Fövqəluca onun (ə) duasını eşitdi və balıq onu (ə) azad etdi. Dalğalar onun (ə)
arıqlamış və xəstə bədənini kimsəsiz bir sahilə atdı, amma Allah orada balqabaq
yetişdirdi.
ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ
ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ
(68. 49) “Əgər
Rəbbin mərhəməti ona yetişməsəydi, onda o, qınanmış halda açıq bir əraziyə
atılardı».
Allah onu (ə)
Öz mərhəməti ilə himayəsi altına aldı və hər cür tərifə layiq mömin etdi. Bu
hadisədən sonra peyğəmbər (ə) əvvəllər nail ola bilmədiyi yüksəkliklərə
ucaldı.
ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ
(68. 50) “Rəbbi
onu seçdi və salehlərdən biri etdi”.
Rəbb onu (ə)
başqalarından üstün tutdu, çətinliklərdən və qəm-qüssədən xilas etdi. O (Pak və
Müqəddəs), onu (ə) əməlləri, sözləri və niyyətləri səmimi və saleh olanlardan
biri etdi. Muhəmməd Peyğəmbərə (ona Allahın salavatı
və salamı olsun!) gəldikdə isə o (s.ə.s), səbirlə Allahın iradəsinə
tabe oldu və bütün qalan insanları ötüb keçməyi bacardı. Allah ona (s.ə.s)
xeyirli sonluq əta etdi ki, bu yalnız təqvalı qullar üçün nəzərdə tutulur,
onun (s.ə.s) düşmənlərinin nəsibi isə təkcə bəlalar və bədbəxtliklər oldu.
ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ
ﮧ ﮨ
(68. 51) “Həqiqətən,
kafirlər hazırdırlar ki, Zikri eşidəndə səni öz baxışları ilə sürüşməyə məcbur
etsinlər və deyirlər: “Həqiqətən, o – cinlidir!”
Allahsızlar paxıllıqlarından, kin və qəzəbdən Muhəmməd Peyğəmbəri
(ona Allahın salavatı və salamı olsun!) gözdən salmaq istəyirdilər. Bu,
onların ona (s.ə.s) qarşı düşünə biləcəkləri ədavətin ən pisi idi, çünki
onlar bütün başqa vasitələrdən ümidlərini kəsmişdilər. Lakin Allah Öz Peyğəmbərini
(s.ə.s) qorudu və ona (s.ə.s) qələbə bəxş etdi. Onun (s.ə.s) ünvanına deyilən
iftiralara gəldikdə isə onların yara basmış ürəkləri – istədikləri halda onun
(s.ə.s) barəsində yalan uydururdular. Onlar onu (s.ə.s) gah dəli, gah şair,
gah da cadugər adlandırırdılar.
ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ
(68. 52)
“Lakin bu, aləmlər üçün yalnız Nəsihət idi».
Bu Əzəmətli
Kitab və Hikmətli Nəsihət sayəsində Allahın məxluqları onlara həm bu həyatda,
həm də Axirətdə fayda verən şeyləri dərk edirlər. Buna görə həmd yalnız Allaha
məxsusdur!
[1] Yəni and içərkən,
“inşallah” (“Allah istəyərsə”) sözündən istifadə etmədilər. Xalqımız bu sözü
çox vaxt “Allah qoysa” kimi ifadə edir ki, bunlar, mahiyyətcə eynimənalıdır.
F.S.
[2] Yəni, yanıb, qap-qara olmuşdu. F.S.
[3] Məhsulun yığılması nəzərdə tutulur. F.S.
[4] Hörmətli oxucuların nəzərinə
çatdırmaq istəyirəm ki, mənim Səədi Təfsirinin bu tərcüməsində işlətdiyim sözlərin
mütləq əksəriyyəti müasir Azərbaycan dili lüğətlərində öz yerini tutmuş və ana
dilimizdə artıq vətəndaşlıq hüququ qazanmışlar, ö cümlədən, “fənd” və bu qəbildən
olan onlarla, yüzlərlə başqa sözlər də. Hərçənd onlar bəzən, danışıq
dilimizdə nadir hallarda işlədilən sözlər olsalar da, dilimizin işlək sözləridir.
Azərbaycan Dilinin İzahlı (dördcilidlik)
Lüğətində bu sözlərin, demək olar ki, hamısını tapmaq mümkündür. Oxucudan
xahiş olunur ki, bu əsərdə belə sözlərə rast gəldikdə, onları yadmənşəli saymağa
çalışmasın. Müxtəlif alınma sözlərin ana dilimizdə işlədilməsi İlahi
qanunauyğunluğa xas bir prosesdir. Azərbaycan dili də dünyanın zəngin dillərindən
biridir! Həmd olsun Fövqəlqüdrətli Allaha ki, xalqımıza bu gözəl, lətif və ahəngdar
dili bəxş etmişdir! F.S.
Комментариев нет:
Отправить комментарий