Ə.N. əs-Səədi. Təfsir. II c. 7.67-7.89 ayələr
ﯼﯽ ﯾ
ﯿ ﰀ ﰁ
ﰂ ﰃ ﰄ
ﰅ ﰆ ﭑ
ﭒ ﭓ ﭔ
ﭕ ﭖ ﭗ
ﭘ
(7.67) “(Hud) dedi: “Ey camaatım! Mən heç də səfeh
deyiləm, lakin mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm!”
Hud
səfeh adam deyildi. Əksinə, o, ağıllı elçi və həqiqi rəhbər idi. O, demişdi:
“Ey mənim xalqım! Mən – səfeh deyil, aləmlərin Rəbbinin elçisiyəm. Mən Onun
hökmlərini sizə çatdırıram. Mən sizə ürəkdən xeyirxahlıq arzulayır və
etibarınızı qazanıram. Siz isə mənim nəsihətlərimi sözdə və əməldə qəbul etməyə
və bütün qulların Rəbbinə itaət göstərməyə borclusunuz”.
ﭙ ﭚ
ﭛ ﭜ ﭝ
ﭞ ﭟ ﭠ
ﭡ ﭢﭣ ﭤ
ﭥ ﭦ ﭧ
ﭨ ﭩ ﭪ
ﭫ ﭬ ﭭ
ﭮ ﭯﭰ ﭱ
ﭲ ﭳ ﭴ
ﭵ ﭶ
(7.69)
“Yoxsa sizi (Allahın əzabı ilə) qorxutmaq (xəbərdar etmək) üçün içərinizdən
olan bir adam (peyğəmbər) vasitəsilə Rəbbinizdən sizə bir xəbərdarlıq gəlməsinə
təəccüb edirsiniz? Xatırlayın ki, Allah sizi Nuh tayfasından sonra onun yerinə
gətirdi (yer üzünün varisləri etdi), sizi xilqətcə (onlardan) daha qüvvətli
(üstün) etdi. Allahın nemətlərini yada salın ki, bəlkə, nicat tapasınız!”
Niyə
siz qətiyyən təəccüb doğurmayan bir şeyə heyrət edirsiniz? Allah sizə öz
aranızdan olan və məziyyətlərini çox yaxşı bildiyiniz elçi göndərmişdir. O (ə),
sizə xeyriniz üçün olan şeyləri xatırladır və sizi, sizə xeyir gətirən işlər
görməyə çağırır, siz isə buna heyrətlənir və onu rədd edirsiniz.
Yadınıza
salın ki, Allah sizi Nuhun (ə) xalqının yerinə gətirdi. Ona həmd edin və minnətdarlığınızı
bildirin! O, sizə imkan verdi ki, Onun elçilərini yalançı sayan və sonra məhv
edilib kökləri kəsilən xalqların torpaqlarına varis olasınız. O, istəyirdi ki,
bundan sonra işlərinizin necə gedəcəyini görsün. Sizdən əvvəlkilərinizin etdiyi
kimi, kafirliyinizdə inad göstərməkdən çəkinin ki, onları haqlayan cəza sizə də
nəsib olmasın.
Allahın
sizə neməti kimi bəxş etdiyi böyük qüvvəti, güclü qəddi-qaməti və çevikliyi
xatırlayın. Onun saysız-hesabsız səxavətlərini unutmayın və əgər siz onları
hafizənizdə saxlayaraq, Ona minnətdarlıqla cavab verib vəzifələrinizi yerinə
yetirsəniz, onda müqəddəs məqsədinizə nail olmağı bacarar və hər hansı xoşagəlməz
və qorxunc şeylərdən xilas olarsınız.
Hud
öz həmtayfalarından olanlara öyüd-nəsihət verirdi, onları düz yola yönəldirdi və
tövhidə etiqad etmək hökmü verirdi. O (ə) onları əmin etməyə çalışırdı ki,
xalqının etibarlı və sadiq məsləhətçisidir. O (ə), öz xalqını, onlardan əvvəlkiləri
yaxalamış və onları da yaxalaya bilən Allahın cəzası barədə xəbərdar edirdi. O
(ə), Allahın fasiləsiz olaraq onlara əta etdiyi nemətləri və ruzini onlara
xatırladırdı. Lakin xalqı ona (ə) itaət etmədi və onun (ə) öyüd-nəsihətlərinə
qulaq asmadı.
ﭷ
ﭸ ﭹ ﭺ
ﭻ ﭼ ﭽ
ﭾ ﭿ ﮀﮁ
ﮂ ﮃ ﮄ
ﮅ ﮆ ﮇ
ﮈ ﮉ
(7.70)
“Dedilər: “Sən bizə yalnız Allaha ibadət etməyimiz və
atalarımızın tapındıqları bütlərdən əl çəkməyimiz üçünmü gəldin? Əgər doğru
danışanlar- dansansa, bizi qorxutduğunu bir gətir görək!”
Kafirlər
göstərmək istəyirdilər ki, onlar onun (ə) öyüd-nəsihətlərindən heyrət- ləniblər
və heç vaxt ona (ə) itaət etməyəcəklər. Onlar deyiblər: “Doğrudanmı sən bizim
yanımıza gəlmişsən ki, biz bir Allaha ibadət edək ata-babalarımızın ibadət
etdikləri bütlərdən əl çəkək?” Allah onları rüsvay etsin! Onlar hökmlərin ən
mühüm və əlasını onların ata-babalarının getdiyi yolla müqayisə etməyə cəsarət
etdilər. Onlar şərik qoşmadan Tək Allaha ibadət etməkdənsə, yollarını azmış
atalarının pərəstiş etdikləri müşrikliyə və bütpərəstliyə etiqad göstərməyi üstün
tutdular. Onlar öz peyğəmbərini (ə) yalançı sayaraq dedilər: “Əgər sən doğrudan
da düz danışırsansa, qoy onda sənin bizi qorxutduğun şey bizim başımıza gəlsin!”
Onlar öz zərərlərinə olaraq Allahdan onlarla Onun peyğəmbəri (ə) arasında olan
mübahisəni həll etməyi xahiş etdilər.
ﮊ
ﮋ ﮌ ﮍ
ﮎ ﮏ ﮐ
ﮑﮒ ﮓ ﮔ
ﮕ ﮖ ﮗ
ﮘ ﮙ ﮚ
ﮛ ﮜ ﮝ
ﮞﮟ ﮠ ﮡ
ﮢ ﮣ ﮤ
ﮥ
(7.71)
“(Hud) onlara belə dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə bir əzab və qəzəb gəlməsi
vacib oldu. Sizin və atalarınızın verdiyi adlar barəsində mənimlə mübahisəmi edirsiniz? Halbuki
Allah onlar barədə heç bir dəlil endirməmişdir. Gözləyin. Doğrusu, mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm!”
Hud
demişdi: “Rəbbinizin cəzası və qəzəbi sizə mütləq yetişəcəkdir. Siz bundan qaça
bilməyəcəksiniz – çünki bunun əlamətləri artıq üzə çıxmışdır və cəza müddəti
artıq, demək olar ki, başlamaqdadır. Siz mənimlə olmayan bir şey barəsində nə əsasla
mübahisə edirsiniz? Siz, əslində qətiyyən ilahi sifətlərə malik və tamamilə
ilahiləşdirilməyə layiq olmayan bütləri tanrı adlandıraraq, onlardan ötrü mənimlə
höcətləşirsiniz. Allah onlar barəsində heç bir dəlil nazil etməmişdir və əgər
onlar həqiqi ilahlar olaydılar, Allah bunu hökmən təsdiq edərdi. İlahlarınızın
gerçəkliyini təsdiq edən dəlillərin olmamağı onların uydurma və qüsurlu
olmasını təsdiq edir. Allah bütün hökmləri, xüsusilə də, onlardan ən mühümlərini
inandırıcı dəlilləri və sübutları vasitəsilə izah etmişdir ki, bunlar nəzərdən
qaçırıla bilməz. Siz də, mənim xəbərdar etdiyim, sizi yaxalayacaq cəza saatını
gözləyin və mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm”.
O
(ə), cəzadan qorxanların gözləməsi ilə, Allahın köməyinə və mükafatına ümid bəsləyənlərin
gözləməsi arasındakı fərqi xüsusilə vurğulayır. Tamamilə az bir vaxt keçdikdən
sonra, Allah bu iki insan qrupu arasında Öz hökmünü verdi.
ﮦ
ﮧ ﮨ ﮩ
ﮪ ﮫ ﮬ
ﮭ ﮮ ﮯﮰ
ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ
(7.72)
“Beləliklə, onu (Hudu) və onunla birlikdə olanları Öz mərhəməti- mizlə
xilas etdik. Ayələrimizi yalan hesab edib iman gətirməyənlərin isə
kökünü kəsdik”.
Allah
Öz mərhəməti sayəsində Hudu və onunla birgə iman gətirənləri xilas etdi. O,
onlara imana gəlməyə yardım göstərdi və onlar iman ilə Onun mərhəmətinə və
qurtuluşa nail oldular. Onun ayələrini yalan hesab edən kafirlər isə tamamilə məhv
edildilər. Onlar çox sərt cəzaya düçar edildilər və heç kimə ondan canını
qurtarmaq müyəssər olmadı. Allah onların üstünə bəhrəsiz küləklər göndərdi
və onlar qarşıya çıxan nə vardısa toz-torpağa çevirirdi. Kafirlər həlak
edildilər və səhərə qədər onların yaşayış məskənlərində bomboş evlərdən başqa
heç nə qalmamışdı. Bax gör nəsihət verilənlərin sonu necə oldu! Həqiqəti onlara
çatdırdılar, lakin onlar ona itaət etməkdən boyun qaçırdılar. Onlara iman gətirmək
hökmü verildi, amma onlar rədd etdilər və buna görə də onların sonu – ölüm,
rüsvayçılıq və şərəfsizlik oldu!
Fövqəluca
Allah buyurur: “Və, beləliklə, dünyada da, Qiyamət günündə də lənətə
uğradılar. Bilin ki, Hud tayfası Rəbbini inkar etmişdi. Xəbəriniz olsun ki,
Hudun tayfası Ad (Allahın mərhəmətindən) kənar (uzaq) oldu”[1] (Hud, 11/60). Bu surədə Allah həmçinin bildirmişdir ki, Ad
xalqı qəti surətdə iman gətirməyi rədd etmiş və inadkar kafirlər və təkəbbürlü
şərəfsizlər adına layiq görülmüşlər.
ﯖ
ﯗ ﯘ ﯙﯚ
ﯛ ﯜ ﯝ
ﯞ ﯟ ﯠ
ﯡ ﯢ ﯣﯤ
ﯥ ﯦ ﯧ
ﯨ ﯩﯪ ﯫ
ﯬ ﯭ ﯮ
ﯯﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ
ﯵﯶ ﯷ ﯸ
ﯹ ﯺ ﯻ
ﯼ ﯽ
(7.73)
“Səmud tayfasına da qardaşları Salehi (peyğəmbər göndərdik). O dedi: “Ey
camaatım! Allaha ibadət edin. Sizin Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur. Rəbbinizdən
sizə açıq-aydın bir dəlil gəldi. Allahın bu dişi dəvəsi sizin üçün bir möcüzədir. Buraxın Allahın torpağında otlasın, ona pislik etməyin,
yoxsa çox şiddətli bir əzaba düçar olarsınız!”
Səmud
– Hicr adlı yerdə və onun ətrafında yaşamış məşhur bir qəbilə idi[2].
Bu yer Ərəb yarımadasının Hicaz regionunda yerləşirdi. Allah Səmud
camaatına onların özlərindən olan Salehi peyğəmbər göndərdi. O (ə), onları Tək
olan Allaha iman gətirməyə və ibadət etməyə çağırdı və həm də Ona tay və şərik
qoşmağı qadağan etdi. Onun (ə) təbliğatı onun qardaşları-elçilərin təbliğatına
oxşayırdı. Onların hamısı bir və tək Allaha ibadət etməyə çağırırdılar və izah
edirdilər ki, qulların Ondan başqa tanrısı yoxdur.
Saleh
demişdi: “Siz heyrətamiz bir hadisənin şahidi oldunuz ki, o, təkcə səma möcüzəsi
ola bilərdi, axı insanlar belə xariqüladə bir şey yaratmağa qadir deyillər.
Budur əzəmətli dişi dəvə və onu, həqiqətən də, “Allahın dəvəsi” adlandırmaq
olar. Bu ad onun şöhrətini və üstünlüyünü xüsusilə vurğulayır. Şübhəsiz ki, o,
böyük bir möcüzədir”.
O
(ə) dedi: “... Bu, dişi bir dəvədir. Su içmək
növbəsi bir gün onun, bir gün sizindir! Ona heç bir pislik
etməyin, yoxsa Böyük günün əzabı sizi yaxalayar!” (Şuəra,
26/155-156)
Səmudluların
böyük bir quyusu var idi və o, bu gün də “dişi dəvə quyusu” kimi məşhurdur.
Allah bildirmişdi ki, onlar həmin quyudan suyu növbə ilə içsinlər: bir gün onun
suyunu dişi dəvə içirdi və həmin gün səmudlular onun südünü içirdilər; o biri
gün isə quyunun suyunu səmudlular içirdilər. Dəvəyə isə həmin vaxtda sərbəst hərəkət
etməyə icazə verilirdi. Buna görə Saleh (ə) dedi: “Dəvəyə imkan verin Allahın
torpağında otlasın, axı o, sizin işinizi onu yemləməklə çətinləşdirmir! Onu kəsməyin
və ona pislik etməyin ki, dəhşətli bir cəza sizə düçar olmasın!”
ﭑ
ﭒ ﭓ ﭔ
ﭕ ﭖ ﭗ
ﭘ ﭙ ﭚ
ﭛ ﭜ ﭝ
ﭞ ﭟ ﭠ
ﭡﭢ ﭣ ﭤ
ﭥ ﭦ ﭧ
ﭨ ﭩ ﭪ
ﭫ
(7.74) “(Allahın) sizi Ad tayfasından sonra
onun yerinə gətirdiyi, düzlərində qəsrlər tikdiyiniz, dağlarını oyub, evlər qurduğunuz yer üzündə yerləşdirdiyi vaxtı xatırlayın. Allahın nemətlərini
yada salın, yer üzündə dolaşıb fitnə-fəsad törətməyin!”
Unutmayın
ki, Allah sizi yerin canişini təyin etmişdir və bunun sayəsində siz dünyəvi nemətlərdən
zövq alaraq istədiyinizə nail olursunuz. Siz yeri Allahın həlak etdiyi Ad
xalqından irs almışsınız və onların varisisiniz. Allah sizə yer üzündə hakimiyyət
vermiş və istədiyiniz hər şeyi əldə etməyi öyrətmişdir. Siz düzənliklərdə və
ovalıqlarda saraylar inşa edir və dağları çapıb evlər tikirsiniz. Allahın nemətlərini
xatırlayın və Onun sizi ruzi və qüdrətlə təmin etdiyini unutmayın və yer üzündə
günah işlər və şərəfsizlik törədərək, fitnə-fəsad yaratmayın. Həqiqətən, günahlar
və itaətsizlik insanlarla canlanan evləri ölü səhralara çevirməyə qadirdir.
Məhz
buna görə səmudluların yaşayış yerləri boş qalmışdı. Onların evləri və
mağaraları bizim günlərimizə qədər saxlanılmışdı və onlar dağlar yerlərində
durduqca, mövcud olacaqlar.
ﭬ
ﭭ ﭮ ﭯ
ﭰ ﭱ ﭲ
ﭳﭴﭵﭶﭷ ﭸﭹ ﭺ ﭻ
ﭼﭽ ﭾ ﭿ
ﮀ ﮁ ﮂ
ﮃ ﮄ ﮅ
ﮆ ﮇ ﮈ
ﮉ ﮊ ﮋ
ﮌ ﮍ
(7.75)
“Saleh tayfasının (iman gətirməyi) özlərinə sığışdırmayan təkəbbürlü başçıları
içərilərindən iman gətirən əlsiz-ayaqsız yoxsullara üz tutub: “Siz Salehin,
doğrudan da, Rəbbi tərəfindən göndərilmiş (bir peyğəmbər) olduğunu bilirsinizmi?”
– deyə soruşdular. Onlar: “Bəli, biz onunla göndərilən hər bir şeyə (bütün dini
hökmlərə) inanırıq!” – deyə cavab verdilər.
(7.76)
“(Təkəbbür üzündən iman gətirməyi) özlərinə ar bilənlər: “Sizin inandığınıza
(Salehin peyğəmbərliyinə) biz inanmırıq!” – dedilər.
Saleh
peyğəmbərin (ə) tayfasının iman gətirməyi özlərinə sığışdırmayan təkəbbürlü
başçıları və zadəganları öz aralarından olan zəif və köməksiz möminlərə:
“Doğrudanmı Saleh Rəbbi tərəfindən göndərilmişdir? Bəlkə o – yalançıdır?” –
dedilər. Saleh peyğəmbərin (ə) əlsiz-ayaqsız kasıblarının heç də hamısı haqq
dini qəbul etməmişdilər və buna görə tayfa başçıları ancaq onlardan iman gətirənlərə
müraciət etmişdilər. Onlar belə cavab vermişdilər: “Biz Vahid Allaha iman gətirmişik və Onun bütün hekayətlərini,
hökmlərini və qadağalarını doğru hesab edirik!” Belə olduqda, təkəbbürlü zadəganlar
dedilər: “Biz isə sizin iman gətirdiyinizə inanmağı rədd edirik!” Lovğalıqları
onları haqqa boyun əyməməyə sövq etdiyi halda, onların zəif tayfadaşları haqqın
qarşısında müti oldular.
ﮎ
ﮏ ﮐ ﮑ
ﮒ ﮓ ﮔ
ﮕ ﮖ ﮗ
ﮘ ﮙ ﮚ
ﮛ ﮜ ﮝ
(7.77)
“Sonra o dəvəni tutub kəsdilər və (bununla da) Rəbbinin əmrini saymazyana pozub
(istehza ilə): “Ey Saleh! Əgər sən (həqiqi) peyğəmbərlərdənsənsə, bizi
qorxutduğunu (bizi təhdid etdiyin əzabı) gətir görək!” – dedilər”.
Saleh
(ə) öz camaatını xəbərdar etmişdi ki, onlar bəd niyyətlə
Allahın dəvəsinə toxunsalar onlara əzablı bir cəza düçar olacaqdır. Bu xəbərdarlığa
baxmayaraq, onlar özlərinin Rəbbinin hökmünə təkəbbürlə itaətsizlik göstərərək,
dişi dəvəni kəsdilər. Lakin Onun hökmlərinə təşəxxüslə laqeyd yanaşanlar çox sərt
intiqamı mütləq dadacaqlar. Allahın çoxsaylı başqa xalqları layiq görmədiyi cəzaya
onları məruz qoymasında təəccüblü heç bir şey yoxdur.
Onlar
nəinki kobud cinayətə yol vermişdilər, həm də Allahın onları cəzalandıra bilməyəcəyini
bildirmişdilər. Onlar öz günahlarına əhəmiyyət vermir və hətta onlara görə fəxr
edirdilər. Onlar belə dedilər: “Ey Saleh! Əgər sən doğrudan da Allah tərəfindən
göndərilmişsənsə, qoy onda bizi qorxutduğun cəza başımıza gəlsin!” O (ə) buna
cavab olaraq dedi: “Daha üç gün yurdunuzda yaşayıb kef çəkin. Bu elə bir vəddir
(sözdür) ki, yalan çıxmaz!” (Hud, 11/65).
ﮞﮟﮠ ﮡﮢ ﮣ
ﮤ ﮥ ﮦ
ﮧ ﮨ ﮩ
ﮪ ﮫ ﮬ
ﮭ ﮮ ﮯ
ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ
(7.78)
“Buna görə də onları dəhşətli bir sarsıntı (yerdən zəlzələ, göydən tükürpədici
bir səs) bürüdü, onlar öz evlərində diz üstə düşüb qaldılar (bir göz qırpımında
həlak oldular)”.
(7.79)
“(Saleh) onlardan üz döndərib belə dedi: “Ey camaatım! Mən sizə Rəbbimin əmrini
təbliğ etdim və sizə öyüd-nəsihət verdim.
Lakin siz öyüd-nə- sihət verənləri sevmirsiniz!”
Zəlzələ
günahkarları sarsıtdı və onlar diz çökdülər. Allah onları məhv edərək köklərini
kəsdi. Cəza onları haqlayan anda Saleh peyğəmbər (ə) onlardan üz çevirdi. Onlar
artıq məhv edildikdən sonra isə, o (ə), tənə və qınaqla onlara müraciət etdi:
“Ey mənim qəbilədaşlarım! Axı mən Allahın mənim vasitəmlə sizə göndərdiyi bütün
xəbərləri sizə çatdırdım. Mən mümkün olan hər şeyi etdim ki, siz doğru yola yönələsiniz
və haqq dini qəbul edəsiniz. Lakin siz sizə xeyirxahlıq etmək istəyənləri
xoşlamadınız. Siz səmimi qəlbli xeyirxahların sözlərini rədd etdiniz və lənətə
gəlmiş şeytana qulaq asdınız”.
Bir
çox şərhçilərin rəyinə görə, Salehin (ə) dişi dəvəsi möhkəm və hamar qaya
parçasından yaradılmışdı. Səmudlular peyğəmbərdən (ə) möcüzə göstərməsini tələb
etdikdə, qayanın bir parçasından, orada toplaşanların gözü qarşısında, sanki
doğuş ağrıları çəkirmiş kimi, bir dişi dəvə çıxdı. Kafirlər dəvəni kəsəndə
yanında bir bala dəvə də varmış. O, üç dəfə bağırmışdı və bu zaman qarşıdakı
dağ aralanmış və bala dəvə oraya girmişdi. O zaman Saleh (ə) öz qəbilədaşlarına
dedi: “Sizə cəmi üç gün vaxt verilmişdir. Cəzanın yaxınlaşması əlaməti –
birinci gün üzlərinizin saralması, ikinci gün – qızarması, üçüncü gün isə
qaralması olacaqdır”. Hər şey onun irəlicədən dediyi kimi baş verdi.
Bu
hekayəni İsrail oğulları rəvayət etmişdilər, lakin yəhudilərə məxsus belə ifadələri
Allahın Kitabını təfsir edərkən xatırlamaq lazım deyil. Quran ayələri onun
etibarlılığını təsdiq etmir. Bundan əlavə, əgər o, səhih olsaydı, Fövqəluca
Allah onu hökmən xatırladardı, çünki bu hekayə qəribə möcüzələr və ibrətamiz nəsihətlərdən
ibarətdir. Fövqəluca Allah ona laqeyd yanaşmaz və o barədə susmazdı, çünki
bilirdi ki, əhvalat etibarsız rəvayətçilər vasitəsilə bizə çatdırılacaqdır. Bundan
başqa, Quran ayələri bu hekayətlərin bir hissəsini təkzib edir, çünki Saleh
peyğəmbər (ə) öz qəbilədaşlarına demişdi ki, onlar hələ üç gün öz mənzillərində
kefə baxacaqlar. Onlara üç günlük qısa müddət ərzində kef çəkmək imkanı
verilmişdi ki, ondan sonra onlar bir daha həzz almayacaq və kef çəkməyəcəkdilər.
Peyğəmbərin (ə) yaxınlaşmaqda olan cəza və onun əlamətləri haqqında öncədən
verdiyi xəbəri eşidən və günbəgün onun (ə) peyğəmbərliyinin gerçəkləşməsinə əmin
olan insanlar belə bir vaxtda həyatdan necə həzz ala bilərdilər? Onlar necə həzz
ala bilərdilər ki, artıq üzlərinin saralması, qızarması və qaralması onların cəzalandırılmasının
tərkib hissəsinə daxil idi? Məgər bunlar Quran mətnlərinə zidd deyil? Həqiqətən,
Müqəddəs Quran – elə bir doğru Təlimdir ki, insanların başqa bir şeyə ehtiyac
duymaması üçün o, bəs edir.
Sözsüz
ki, biz Allahın Elçisinin (ona Allahın salavatı və salamı olsun!) Qurana heç
vaxt zidd gəlməyən istənilən səhih hədislərini məmnuniyyətlə qəbul edirik.
Bundan başqa, Quran özü bizə səhih hədisləri rəhbər tutmaq üçün hökm verir: “...Peyğəmbər
sizə nə verirsə, onu götürün; nəyi qadağan edirsə, ondan əl çəkin...” (Həşr,
59/7).
Bundan
əvvəl biz artıq demişdik ki, Quranı yəhudi əfsanələrinə əsaslanaraq şərh etmək
olmaz. Əlbəttə, əgər onların etibarsızlığı açıq-aydın deyilsə, onda onları rəvayət
etmək olar. Belə olduqda, biz onları nə təsdiq edə, nə də inkar edə bilmərik.
Lakin Allahın Kitabı şübhə altına alına bilməz və buna görə yəhudi əfsanələrini
onun şərhi ilə birləşdirmək olmaz.
ﯕ
ﯖ ﯗ ﯘ
ﯙ ﯚ ﯛ
ﯜ ﯝ ﯞ
ﯟ ﯠ ﯡ
ﯢ
(7.80) “Lutu da. Bir
zaman o öz tayfasına demişdi: “Sizdən əvvəl bəşər əhlindən heç kəsin etmədiyi
həyasızlığı sizmi edəcəksiniz?”
Ey
Muhəmməd! Qulumuz Lutu (ə) da xatırla! Biz onu (ə) öz xalqı arasında təbliğat
aparması üçün göndərdik. O (ə), onlara tək Allaha ibadət etməyi buyurmuş və
onlara qədər heç bir xalqın törətmədiyi çirkin cinayətlər törətməyi qadağan
etmişdi. O (ə) demişdi: “Sizin əməlləriniz o dərəcədə iyrənc və qorxuncdur ki,
qalan bütün çirkin əməlləri ötüb keçmişdir. Əvvəllər heç kim belə etməyə cəsarət
göstərməmişdi”.
Homoseksuallıq
özlüyündə ən mənfur cinayətdir və onun daha da çirkinliyi Lut camaatının bu
günah hərəkəti ilk dəfə başlaması və başqaları üçün yol açması olmuşdu. Daha
sonra Fövqəluca Allah onların cinayətinin mahiyyətini izah edir:
ﯣ
ﯤ ﯥ ﯦ
ﯧ ﯨ ﯩﯪ
ﯫ ﯬ ﯭ
ﯮ ﯯ
(7.81) “Siz qadınları atıb şəhvətlə kişilərin
üstünə gəlirsiniz. Siz doğrudan da, həddi aşmış bir tayfasınız!”
Niyə
siz Allahın sizin üçün yaratdığı qadınları rədd edirsiniz? Siz onlarla insan təbiətinə
uyğun olaraq öz şəhvətinizi qane edə və həzz ala bilərsiniz. Bəs niyə siz kişilərlə
üfunətli və iyrənc nəcisin ifraz edildiyi ən çirkin və natəmiz orqanlardan
birinin vasitəsilə cinsi əlaqəyə girmək istəyirsiniz? Həqiqətən, insanlar, nəinki
ona bu minvalla toxunmaq və ya yaxınlaşmaqdan, hətta onun adını çəkməyə belə
utanırlar! Amma siz Allahın qoyduğu hədləri aşırsınız və qaba günahlar törətməyə
cəsarət edirsiniz.
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ ﭗ
ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ
ﭝ ﭞ ﭟ
(7.82)
“Tayfasının cavabı: “Onları (Lutu və ona tabe
olanları) məmləkəti- nizdən çıxarın, çünki onlar təmiz adamlardır!” – deməkdən başqa bir şey olmamışdı”.
Lutun
kafir tayfadaşları dedilər: “Qovun onları öz şəhərinizdən! Onlar təmiz və
günahsız olmaq istəyirlər!” Onlar deməyə bundan ağıllı bir söz tapmadılar. “Onlardan
(möminlərdən) yalnız yenilməz Güvvət Sahibi, şükrə Layiqolan Allaha iman gətirdiklərinə görə intiqam alırdılar” (Buruc, 85/8).
ﭠﭡﭢﭣﭤﭥ ﭦﭧ
(7.83)
“Biz onu və ailəsini xilas etdik. Yalnız
arvadı həlak oldu”.
Allah
Luta (ə) əmr etdi ki, gecənin qaranlıq pərdəsi altında ailəsini şəhərdən
çıxarsın, çünki sübh çağı onun xalqı cəzasını alacaqdır. O (ə), ailəsini şəhərdən
çıxartdı, təkcə onun arvadı cəzalandırılanların arasında qaldı.
ﭨ
ﭩ ﭪﭫ ﭬ
ﭭ ﭮ ﭯ
ﭰ ﭱ
(7.84)
“Onların üstünə yağış (kibrit və atəşlə yoğrulmuş əzab yağışı) yağdırdıq. Bir
gör (Allaha asi olan, peyğəmbərləri inkar edən) günahkarların axırı necə oldu!”
Allah
kafirlərin üstünə bişirilmiş qaynar gil kəsəkləri yağdırdı və onların
yaşadıqları yerləri alt-üst etdi. Həqiqətən, bu canilərin sonu ölüm və əbədi şərəfsizlik
oldu.
ﭲﭳﭴﭵﭶﭷﭸﭹ ﭺ
ﭻ ﭼ ﭽ
ﭾ ﭿﮀ ﮁ
ﮂ ﮃ ﮄ
ﮅﮆ ﮇ ﮈ
ﮉ ﮊ ﮋ
ﮌ ﮍ ﮎ
ﮏ ﮐ ﮑ
ﮒ ﮓﮔ ﮕ
ﮖ ﮗ ﮘ
ﮙ ﮚ ﮛ
(7.85) “Mədyən tayfasına da qardaşları Şüeybi göndərdik. O onlara belə dedi: “Ey camaatım! Allaha ibadət edin. Sizin
Ondan başqa heç bir tanrınız yoxdur. Artıq sizə Rəbbinizdən aşkar bir dəlil gəldi. Ölçüdə və tərəzidə düz olun. Adamların mallarının dəyərini azaltmayın. Yer üzü düzələndən sonra orada fitnə-fəsad törətməyin. Əgər siz möminsinizsə, bu sizin üçün xeyirlidir!”
Mədyən
vaxtilə məşhur bir tayfa idi və Allah onların öz qohumu Şüeybi (ə) onlara
göndərmişdi. O (ə), onları tək olan Allaha ibadət etməyə, Ona şərik qoşmamağa,
ticarət zamanı insanları çəkidə və ölçüdə aldatmamağa, başqalarının haqqı olan əmlakı
vaxtında qaytarmağa və günah işlətməklə və cinayətlər törətməklə yer üzündə
fitnə-fəsad yaymamağa dəvət etmişdi.
Əgər
insan Allahın iradəsinə tabe olaraq və Ona yaxınlaşmağa can ataraq günahlardan
çəkinirsə, bu ona olduqca böyük faydalar gətirir. Halbuki insanın günahlar törətməsi,
Qüdrətli Rəbbin quluna qəzəblənməsinə və onu Cəhənnəm odunda cəzalandırılmağa
məhkum etməyə səbəb olur.
ﮜﮝﮞﮟﮠﮡﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ
ﮧ ﮨ ﮩﮪ
ﮫ ﮬ ﮭ
ﮮ ﮯﮰ ﮱ
ﯓ ﯔ ﯕ
ﯖ ﯗ
(7.86)
“Hər yolun başında əyləşib Allaha iman gətirənləri qorxudaraq Onun yolundan
döndərməyin, onu əyməyə çalışmayın. Xatırlayın ki, bir zaman siz çox az idiniz, amma O sizi çoxaltdı. Bir
görün fitnə-fəsad törədənlərin axırı necə oldu!”
Yollarda
pusqu quraraq yolçuları hürküdüb, təhdid etməyin. Düz yolla getmək istəyənlərə
mane olmayın və öz istəklərinizə uyğun olaraq Allahın yolu haqqında yanlış təsəvvür
yaratmağa cəhd göstərməyin. Siz də başqa insanlar kimi Allahın Öz qullarına
göstərdiyi yola hörmətlə yanaşmalısınız ki, Onun lütfkarlığını qazanasınız və
Onun rəhmət məskəninə düşə biləsiniz.
Allah
düzgün yolu göstərərək, sizə böyük lütfkarlıq etmişdir və siz onunla getməlisiniz,
insanları o yola dəvət etməlisiniz və onu qorumalısınız. Sizə o yolu kəsmək və
adamları ondan çıxartmaq yaraşmaz, çünki belə hərəkət Allahın mərhəməti əvəzində
nankorluğun təzahürü və Ona qarşı düşmənçilik olardı. Sizə bu doğru və ədalətli
yolu təhrif etmək və onunla gedən şəxsləri
pisləmək olmaz.
Allahın
xalqınızın sayını artırmaqla və sizə zövcələr, nəvə-nəticələr, sağlamlıq bəxş
etməklə sizə göstərdiyi lütfkarlığını xatırlayın. O, sizi nə taun, nə də digər
xəstəliklərlə sınağa çəkmədi ki, sıralarınız seyrəlməsin. O, üstünüzə sizi məhv
edə bilən düşmənlər də göndərmədi və sizi yer üzünə səpələyib pərən-pərən
salmadı. Əksinə, Öz mərhəməti sayəsində O, sizi vahid bir xalq etdi və sizə
saysız-hesabsız nemətlər və çoxsaylı nəsillər bəxş etdi.
Şüeyb
(ə) onlara bu sözlərlə öyüd-nəsihət verirdi, lakin bax gör o yaramaz canilərin
sonu necə oldu! Onlar vəhdəti – parçalanmalarla, çoxsaylılığı – tənhalıqla əvəz olundu! Onlar şan-şöhrətə layiq görülmədilər.
Bu dünyada nəsibləri – lənətlənmə, Qiyamət günü isə şərəfsizlik və rüsvayçılıq
olacaqdır.
ﯘ
ﯙ ﯚ ﯛ
ﯜ ﯝ ﯞ
ﯟ ﯠ ﯡ
ﯢ ﯣ ﯤ
ﯥ ﯦ ﯧﯨ
ﯩ ﯪ ﯫ
ﯬ
(7.87)
“Əgər sizin bir qisminiz mənimlə göndərilən (dini hökmlərə) inanmış, bir
qisminiz isə inanmamışsa, Allah aramızda öz hökmünü verincəyə qədər səbr edin.
Axı O, hökm verənlərin ən yaxşısıdır!”
Sizdən
bəziləriniz mənimlə göndərilənə iman gətirdilər, lakin əksəriyyətiniz imandan
boyun qaçırdılar. Buna görə, Allah aramızda hökm çıxarana qədər hələlik səbir
edin. Həqiqətən, O – hakimlərin Ən Yaxşısıdır. O, haqlı olanlara hökmən kömək
edər və azğınları cəzalandırar.
ﭑ
ﭒ ﭓ ﭔ
ﭕ ﭖ ﭗ
ﭘ ﭙ ﭚ
ﭛ ﭜ ﭝ
ﭞ ﭟ ﭠ
ﭡ ﭢﭣ ﭤ
ﭥ ﭦ ﭧ
ﭨ
(7.88)
“Tayfasının (iman gətirməyi) özlərinə sığışdırmayan təkəbbürlü əyanları:
“Ey Şüeyb! Ya səni və səninlə birlikdə iman gətirənləri məmləkəti- mizdən mütləq
qovacağıq, ya da siz bizim dinimizə dönəcəksiniz!” – dedilər. Belə
cavab verdi: “(Dininizə) nifrət etdiyimə görəmi?”
Öz
istədiklərini yerinə yetirən və həyatdan ləzzət alan varlı adamlar və tayfa
başçıları peyğəmbərin (ə) təbliğ etdiyi haqqın onların arzuları ilə üst-üstə
düşmədiyini gördükdə onu təkəbbürlə rədd etdilər və Şüeybə (ə) və ona iman gətirmiş
öz zəif saydıqları həmtayfalarına dedilər: “Ey Şüeyb! Əgər siz dininizdən əl çəkməsəniz,
biz səni və sənin ardınca gedənləri şəhərdən qovacağıq!”
Onlar
özlərinin qeyri-adi gücündən istifadə edərək haqqın əleyhinə çıxdılar. Onlar
dinin hökmlərini, əhd və vəzifələrini qəbul etmək istəmədilər. Onlar təkcə öz
istəklərini yerinə yetirir və öz uzağı görməyən və onları bu naqis qərarı qəbul
etməyə təkan vermiş ağıllarına istinad edirdilər. Buna görə onlar peyğəmbəri (ə)
təhdid edərək, möminləri bütpərəst dininə qayıtmadıqları halda, şəhərdən
qovacaqları ilə hədələmişdilər.
Şüeyb,
onların iman gətirəcəyinə ümidini itirməyərək, onları doğru yola gəlməyə
çağırırdı. Amma iş belə gətirdi ki, onlar onu, özlərinə tabe olmadığı halda,
doğma torpağından qovmaqla hədələdilər. Axı o (ə), möminlərlə birlikdə bu
torpaqda yaşamağa daha çox haqlıydılar. Fasiqlərin sözləri onu (ə) o dərəcədə
heyrətləndirdi ki, onlara belə dedi: “Doğrudanmı siz istəyirsiniz ki, biz
sizin yalançı dininizə nifrət bəsləməyimizə baxmayaraq, onu qəbul edək? Ona
nifrətimizin səbəbi onun yalançı və yanlışlığının bizə məlum olmasıdır. Sizin
dininizi ancaq ona meyl edənlərin arasında təbliğ etmək olar. Lakin dininizə
etiqad etməyi insanlara qadağan edən və ona etiqad edənləri ifşa edənlərə siz
necə belə bir dinə gəlməyi təklif edə bilərsiniz?!!”
[1] “(Ərəb
tarixində iki Ad tayfasının adı çəkilir. Biri Hudun tayfası Ad, digəri isə
Adul–İrəmdir ki, ona Zatul–İmad da deyilir. Onları bir-birindən fərqləndirmək
üçün burada birinci Ad qəbiləsi Hud qövmü adlandırılır)”. Dırnağa alınmış və
iki mötərizə arasında olan bu iqtibas Müqəddəs Quranın Ziya Bünyadov və Vasim Məmmədəliyev
tərəfindən tərcümə edilmiş variantında həmin ayənin bilavasitə mətninə
əlavə edilmiş izahdır. Mən ayənin ərəb mətni ilə yaxınlığına riayət etmək məqsədilə,
həmin əlavəni Quran ayəsinin çevrilmiş mətnindən çıxarıb burada ayrıca verməyi
məqsədəuyğun saydım. F.S.
[2] Hud
peyğəmbərin (ə) vəfatından sonra Səmudun törəmələri Şimali Ərəbistan ərazisində
məs- kunlaşdılar. Özlərinə imarətlər, saraylar tikdilər. Daşları yonub heykəllər
düzəltdilər. Evlərini və saraylarını bu heykəllərlə bəzədilər. Səmud xalqı
Allahın Təkliyi etiqadını yadırğayıb, Ona şərik qoşdular və heykəltaraşların
hazırladığı bütləri özlərinə tanrı saydılar. Bu xalqın içində əxlaq və fəzilət
baxımından ən üstünü olan Salehə qırx yaşında Allah peyğəmbərlik verdi. Mənbə:
İqra-2, elektron proqram, “Peyğəmbərlər tarixi” bölməsi (Türkiyə Cümhuriyyəti).
F.S.
Комментариев нет:
Отправить комментарий